Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 42:16
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
71
axō
ἄξω
I will lead
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
5185
typhlous
τυφλοὺς
the blind
Adjective, Accusative Plural Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3598
hodō
ὁδῷ,
the way
Noun, Dative Singular Feminine
3739
hē
ᾗ
which
Pronoun, Relative, Dative Singular Feminine
3756
ouk
οὐκ
they knew not,
Adverb
1097
egnōsan
ἔγνωσαν,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5147
tribous
τρίβους,
roads
Noun, Accusative Plural Masculine
3739
hē
ᾗ
which
Pronoun, Relative, Dative Singular Feminine
3756
ouk
οὐκ
they had not
Adverb
1492
ēdeisan
ᾔδεισαν,
seen
Verb, Pluperfect Active Indicative 3rd Plural
3961
patēsai
πατῆσαι
to tread
Verb, Aorist Active Infinate
4160
poiēsō
ποιήσω
I will cause
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
autous
αὐτούς·
them.
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
4160
poiēsō
ποιήσω
I will make
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
autois
αὐτοῖς
for them
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
4655
skotos
σκότος
darkness
Noun, Accusative Singular Neuter
1519
eis
εἰς
into
Preposition
5457
phōs
φῶς
light,
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4646
skolia
σκολιὰ
crooked
Noun, Accusative Plural Neuter
1519
eis
εἰς
into
Preposition
2117
eutheian
εὐθεῖαν·
straight.
Adjective, Accusative Singular Feminine
3778
tauta
ταῦτα
These are
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4487
rhēmata
ῥήματα
things
Noun, Accusative Plural Neuter
4160
poiēsō
ποιήσω
I will do
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
autois
αὐτοῖς
to them,
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
I shall not
Adverb
1459
enkataleipsō
ἐγκαταλείψω
abandon
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
autous
αὐτούς·
them.
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
Aleppo Codex
והולכתי עורים בדרך לא ידעו בנתיבות־לא ידעו אדריכם אשים מחשך לפניהם לאור ומעקשים למישור אלה־הדברים עשיתם ולא עזבתים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהֹולַכְתִּ֣י עִוְרִ֗ים בְּדֶ֙רֶךְ֙ לֹ֣א יָדָ֔עוּ בִּנְתִיבֹ֥ות לֹֽא־יָדְע֖וּ אַדְרִיכֵ֑ם אָשִׂים֩ מַחְשָׁ֙ךְ לִפְנֵיהֶ֜ם לָאֹ֗ור וּמַֽעֲקַשִּׁים֙ לְמִישֹׁ֔ור אֵ֚לֶּה הַדְּבָרִ֔ים עֲשִׂיתִ֖ם וְלֹ֥א עֲזַבְתִּֽים׃
Masoretic Text (1524)
והולכתי עורים בדרך לא ידעו בנתיבות לא ידעו אדריכם אשׂים מחשׁך לפניהם לאור ומעקשׁים למישׁור אלה הדברים עשׂיתם ולא עזבתים
Westminster Leningrad Codex
וְהֹולַכְתִּ֣י עִוְרִ֗ים בְּדֶ֙רֶךְ֙ לֹ֣א יָדָ֔עוּ בִּנְתִיבֹ֥ות לֹֽא־יָדְע֖וּ אַדְרִיכֵ֑ם אָשִׂים֩ מַחְשָׁ֙ךְ לִפְנֵיהֶ֜ם לָאֹ֗ור וּמַֽעֲקַשִּׁים֙ לְמִישֹׁ֔ור אֵ֚לֶּה הַדְּבָרִ֔ים עֲשִׂיתִ֖ם וְלֹ֥א עֲזַבְתִּֽים׃
Greek Septuagint
καὶ ἄξω τυφλοὺς ἐν ὁδῷ, ᾗ οὐκ ἔγνωσαν, καὶ τρίβους, οὓς οὐκ ᾔδεισαν, πατῆσαι ποιήσω αὐτούς· ποιήσω αὐτοῖς τὸ σκότος εἰς φῶς καὶ τὰ σκολιὰ εἰς εὐθεῖαν· ταῦτα τὰ ῥήματα ποιήσω καὶ οὐκ ἐγκαταλείψω αὐτούς.
Berean Study Bible
I will lead the blind by a way they did not know; I will guide them on unfamiliar ... paths. I will turn darkness into light before them and rough places into level ground. These things I will do for them, and I will not forsake them.
I will lead the blind by a way they did not know; I will guide them on unfamiliar ... paths. I will turn darkness into light before them and rough places into level ground. These things I will do for them, and I will not forsake them.
English Standard Version
And I will lead the blind in a way that they do not know in paths that they have not known I will guide them I will turn the darkness before them into light the rough places into level ground These are the things I do and I do not forsake them
And I will lead the blind in a way that they do not know in paths that they have not known I will guide them I will turn the darkness before them into light the rough places into level ground These are the things I do and I do not forsake them
Holman Christian Standard Version
I will lead the blind by a way they did not know; I will guide them on paths they have not known. I will turn darkness to light in front of them and rough places into level ground. This is what I will do for them, and I will not forsake them.
I will lead the blind by a way they did not know; I will guide them on paths they have not known. I will turn darkness to light in front of them and rough places into level ground. This is what I will do for them, and I will not forsake them.
King James Version
And I will bring the blind by a way that they knew not; I will lead them in paths that they have not known (8804): I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them.
And I will bring the blind by a way that they knew not; I will lead them in paths that they have not known (8804): I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them.
Lexham English Bible
And I will lead the blind by a road they do not know; I will cause them to tread on paths they have not known. I will make darkness ⌊in their presence⌋are the things I will do, and I will not forsake them.
And I will lead the blind by a road they do not know; I will cause them to tread on paths they have not known. I will make darkness ⌊in their presence⌋are the things I will do, and I will not forsake them.
New American Standard Version
"I will lead the blind by a way they do not know, In paths they do not know I will guide them. I will make darkness into light before them And rugged places into plains. These are the things I will do, And I will not leave them undone."
"I will lead the blind by a way they do not know, In paths they do not know I will guide them. I will make darkness into light before them And rugged places into plains. These are the things I will do, And I will not leave them undone."
World English Bible
I will bring the blind by a way that they don't know. I will lead them in paths that they don't know. I will make darkness light before them, and crooked places straight. I will do these things, and I will not forsake them.
I will bring the blind by a way that they don't know. I will lead them in paths that they don't know. I will make darkness light before them, and crooked places straight. I will do these things, and I will not forsake them.