Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 38:13
1722
In
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2250
hēmeras
ἡμέρας
that day
Noun, Genitive Singular Feminine
1565
3860
paredothēn
παρεδόθην.
I was delivered over
Verb, Aorist Passive Indicative 1st Singular
2193
heōs
ἕως
until
Conjunction
4404
prōi
πρωὶ
morning.
Adverb
5613
hōs
ὡς
As
Adverb
3023
leonti
λέοντι·
a lion
Noun, Dative Singular Masculine
3779
houtōs
οὕτως
so
Adverb
4937
synetripsen
συνέτριψεν,
he broke
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3956
all
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
3747
osta
ὀστᾶ
my bones.
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
575
apo
ἀπὸ
For from
Preposition
1063
gar
γὰρ
Participleicle
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2250
hēmeras
ἡμέρας
day
Noun, Genitive Singular Feminine
2193
heōs
ἕως
until
Conjunction
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
3571
nyktos
νυκτὸς
night
Noun, Genitive Singular Feminine
3860
paredothēn
παρεδόθην.
I was delivered over.
Verb, Aorist Passive Indicative 1st Singular
Aleppo Codex
שויתי עד בקר כארי כן ישבר כל עצמותי מיום עד לילה תשלימני
Biblia Hebraica Stuttgartensia
שִׁוִּ֤יתִי עַד־בֹּ֙קֶר֙ כָּֽאֲרִ֔י כֵּ֥ן יְשַׁבֵּ֖ר כָּל־עַצְמֹותָ֑י מִיֹּ֥ום עַד־לַ֖יְלָה תַּשְׁלִימֵֽנִי׃
Masoretic Text (1524)
שׁויתי עד בקר כארי כן ישׁבר כל עצמותי מיום עד לילה תשׁלימני
Westminster Leningrad Codex
שִׁוִּ֤יתִי עַד־בֹּ֙קֶר֙ כָּֽאֲרִ֔י כֵּ֥ן יְשַׁבֵּ֖ר כָּל־עַצְמֹותָ֑י מִיֹּ֥ום עַד־לַ֖יְלָה תַּשְׁלִימֵֽנִי׃
Greek Septuagint
ἕως πρωὶ ὡς λέοντι· οὕτως τὰ ὀστᾶ μου συνέτριψεν, ἀπὸ γὰρ τῆς ἡμέρας ἕως τῆς νυκτὸς παρεδόθην.
Berean Study Bible
I composed myself until the morning. Like a lion ... He breaks all my bones; from day until night You make an end of me.
I composed myself until the morning. Like a lion ... He breaks all my bones; from day until night You make an end of me.
English Standard Version
I calmed myself until morning like a lion he breaks all my bones from day to night you bring me to an end
I calmed myself until morning like a lion he breaks all my bones from day to night you bring me to an end
Holman Christian Standard Version
I thought until the morning: He will break all my bones like a lion; You make an end of me day and night.
I thought until the morning: He will break all my bones like a lion; You make an end of me day and night.
King James Version
I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night wilt thou make an end of me.
I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night wilt thou make an end of me.
Lexham English Bible
I lie down until morning; like a lion, so he breaks all my bones; from day to night you bring me to an end.
I lie down until morning; like a lion, so he breaks all my bones; from day to night you bring me to an end.
New American Standard Version
"I composed {my soul} until morning. Like a lion--so He breaks all my bones, From day until night You make an end of me.
"I composed {my soul} until morning. Like a lion--so He breaks all my bones, From day until night You make an end of me.
World English Bible
I waited patiently until morning. He breaks all my bones like a lion. From day even to night you will make an end of me.
I waited patiently until morning. He breaks all my bones like a lion. From day even to night you will make an end of me.