Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 30:32
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1510.8.3
estai
ἔσται
it will be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
2943
kyklothen
κυκλόθεν,
round about,
Adverb
3606
hothen
ὅθεν
from where
Adverb
1510.7.3
estai
ἔσται
was
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1680
elpis
ἐλπὶς
hope
Noun, Nominative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
996
boētheias
βοηθείας,
for help,
Noun, Genitive Singular Feminine
1909
eph᾿
ἐφ᾿
upon
Preposition
3739
hē
ἡ
whom
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1473
autos
αὐτὸς
he
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
3982
epepoithei
ἐπεποίθει·
relied upon;
Verb, Pluperfect Active Indicative 3rd Singular
1473
autoi
αὐτοὶ
they
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Masculine
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
5178.2
tambourines
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2788
kitharas
κιθάρας
harps
Noun, Genitive Singular Feminine
4170
polemēsousin
πολεμήσουσιν
shall wage war
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
1473
auton
αὐτὸν
on him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
3328.1
metabolēs
μεταβολῆς.
revolt.
Noun, Genitive Singular Feminine
Aleppo Codex
והיה כל מעבר מטה מוסדה אשר יניח יהוה עליו בתפים ובכנרות ובמלחמות תנופה נלחם בה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיָ֗ה כֹּ֤ל מַֽעֲבַר֙ מַטֵּ֣ה מֽוּסָדָ֔ה אֲשֶׁ֙ר יָנִ֤יחַ יְהוָה֙ עָלָ֔יו בְּתֻפִּ֖ים וּבְכִנֹּרֹ֑ות וּבְמִלְחֲמֹ֥ות תְּנוּפָ֖ה נִלְחַם־בה
Masoretic Text (1524)
והיה כל מעבר מטה מוסדה אשׁר יניח יהוה עליו בתפים ובכנרות ובמלחמות תנופה נלחם
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֗ה כֹּ֤ל מַֽעֲבַר֙ מַטֵּ֣ה מֽוּסָדָ֔ה אֲשֶׁ֙ר יָנִ֤יחַ יְהוָה֙ עָלָ֔יו בְּתֻפִּ֖ים וּבְכִנֹּרֹ֑ות וּבְמִלְחֲמֹ֥ות תְּנוּפָ֖ה נִלְחַם־בה
Greek Septuagint
καὶ ἔσται αὐτῷ κυκλόθεν, ὅθεν ἦν αὐτῷ ἡ ἐλπὶς τῆς βοηθείας, ἐφ᾿ ᾗ αὐτὸς ἐπεποίθει· αὐτοὶ μετὰ αὐλῶν καὶ κιθάρας πολεμήσουσιν αὐτὸν ἐκ μεταβολῆς.
Berean Study Bible
And with every stroke of the appointed staff that the LORD brings down -, the tambourines and lyres will sound as He battles with weapons brandished.
And with every stroke of the appointed staff that the LORD brings down -, the tambourines and lyres will sound as He battles with weapons brandished.
English Standard Version
And every stroke of the appointed staff that the Lord lays on them will be to the sound of tambourines and lyres Battling with brandished arm he will fight with them
And every stroke of the appointed staff that the Lord lays on them will be to the sound of tambourines and lyres Battling with brandished arm he will fight with them
Holman Christian Standard Version
And every stroke of the appointed staff that the Lord brings down on him will be to the sound of tambourines and lyres He will fight against him with brandished weapons.
And every stroke of the appointed staff that the Lord brings down on him will be to the sound of tambourines and lyres He will fight against him with brandished weapons.
King James Version
And in every place where the grounded staff shall pass, which the LORD shall lay upon him, it shall be with tabrets and harps: and in battles of shaking will he fight with it.
And in every place where the grounded staff shall pass, which the LORD shall lay upon him, it shall be with tabrets and harps: and in battles of shaking will he fight with it.
Lexham English Bible
And every stroke of the staff of foundation that Yahweh lays will be on it with timbrels and lyres, and he will fight against it with battles of brandishing.
And every stroke of the staff of foundation that Yahweh lays will be on it with timbrels and lyres, and he will fight against it with battles of brandishing.
New American Standard Version
And every blow of the rod of punishment, Which the Lord will lay on him, Will be with {the music of} tambourines and lyres; And in battles, brandishing weapons, He will fight them.
And every blow of the rod of punishment, Which the Lord will lay on him, Will be with {the music of} tambourines and lyres; And in battles, brandishing weapons, He will fight them.
World English Bible
Every stroke of the rod of punishment, which Yahweh will lay on him, will be with the sound of tambourines and harps. He will fight with them in battles, brandishing weapons.
Every stroke of the rod of punishment, which Yahweh will lay on him, will be with the sound of tambourines and harps. He will fight with them in battles, brandishing weapons.