Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 3:16
3592
Thus
3004
says
2962
the lord
446.2
Because
5312
are haughty
3588
the
2364
daughters
*
of Zion,
2532
and
4198
they go
5308
with a high
5137
neck,
2532
and
1722
with
3505.2
the beckon
3788
of the eyes,
2532
and
3588
their
4197
goings
3588
4228
with their feet
260
together,
4951
dragging
3588
their
5509
inner garments,
2532
and
3588
their
4228
feet
260
together
3815
playing;
Aleppo Codex
ויאמר יהוה יען כי גבהו בנות ציון ותלכנה נטוות גרון ומשקרות עינים הלוך וטפף תלכנה וברגליהם תעכסנה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֗ה יַ֚עַן כִּ֤י גָֽבְהוּ֙ בְּנֹ֣ות צִיֹּ֔ון וַתֵּלַ֙כְנָה֙ נטוות גָּרֹ֔ון וּֽמְשַׂקְּרֹ֖ות עֵינָ֑יִם הָלֹ֤וךְ וְטָפֹף֙ תֵּלַ֔כְנָה וּבְרַגְלֵיהֶ֖ם תְּעַכַּֽסְנָה׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהוה יען כי גבהו בנות ציון ותלכנה נטוות גרון ומשׂקרות עינים הלוך וטפף תלכנה וברגליהם תעכסנה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֗ה יַ֚עַן כִּ֤י גָֽבְהוּ֙ בְּנֹ֣ות צִיֹּ֔ון וַתֵּלַ֙כְנָה֙ נטוות גָּרֹ֔ון וּֽמְשַׂקְּרֹ֖ות עֵינָ֑יִם הָלֹ֤וךְ וְטָפֹף֙ תֵּלַ֔כְנָה וּבְרַגְלֵיהֶ֖ם תְּעַכַּֽסְנָה׃
Greek Septuagint
ὅδε λέγω κύριος ἀντί ὅς ὑψόω ὁ θυγάτηρ Σιων καί πορεύομαι ὑψηλός τράχηλος καί ἐν νεῦμα ὀφθαλμός καί ὁ πορεία ὁ πούς ἅμα σύρω ὁ χιτών καί ὁ πούς ἅμα παίζω
Berean Study Bible
The LORD says, "Because ... the daughters of Zion are haughtywalking with heads held high and wanton eyes, prancing and skipping as they go, jingling the bracelets on their ankles
The LORD says, "Because ... the daughters of Zion are haughtywalking with heads held high and wanton eyes, prancing and skipping as they go, jingling the bracelets on their ankles
English Standard Version
The Lord said: Because the daughters of Zion are haughty and walk with outstretched necks, glancing wantonly with their eyes, mincing along as they go, tinkling with their feet,
The Lord said: Because the daughters of Zion are haughty and walk with outstretched necks, glancing wantonly with their eyes, mincing along as they go, tinkling with their feet,
Holman Christian Standard Version
The Lord also says: Because the daughters of Zion are haughty, walking with heads held high and seductive eyes, going along with prancing steps jingling their ankle bracelets,
The Lord also says: Because the daughters of Zion are haughty, walking with heads held high and seductive eyes, going along with prancing steps jingling their ankle bracelets,
King James Version
Moreover the LORD saith (8799), Because the daughters of Zion are haughty (8804), and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go (8799), and making a tinkling with their feet:
Moreover the LORD saith (8799), Because the daughters of Zion are haughty (8804), and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go (8799), and making a tinkling with their feet:
Lexham English Bible
And Yahweh said: "Because the daughters of Zion are haughty, and they walk with outstretched neck, and they give flirting glances with their eyes, ⌊mincing along as they go⌋⌊with their feet they rattle their bangles⌋
And Yahweh said: "Because the daughters of Zion are haughty, and they walk with outstretched neck, and they give flirting glances with their eyes, ⌊mincing along as they go⌋⌊with their feet they rattle their bangles⌋
New American Standard Version
Moreover, the Lord said, "Because the daughters of Zion are proud And walk with heads held high and seductive eyes, And go along with mincing steps And tinkle the bangles on their feet,
Moreover, the Lord said, "Because the daughters of Zion are proud And walk with heads held high and seductive eyes, And go along with mincing steps And tinkle the bangles on their feet,
World English Bible
Moreover Yahweh said, "Because the daughters of Zion are haughty, and walk with outstretched necks and flirting eyes, walking to trip as they go, jingling ornaments on their feet;
Moreover Yahweh said, "Because the daughters of Zion are haughty, and walk with outstretched necks and flirting eyes, walking to trip as they go, jingling ornaments on their feet;