Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 22:14
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
343
anakekalymmena
ἀνακεκαλυμμένα
being uncovered
Verb, Perfect Middle Participle Accusative Plural Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tois
τοῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Neuter
3775
ōsin
ὠσὶν
ears
Noun, Dative Plural Neuter
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
4519
sabaōth
σαβαωθ,
of Hosts,
Noun, Genitive
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
shall not
Adverb
863
aphethēsetai
ἀφεθήσεται
be forgiven
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
1473
hymin
ὑμῖν
you
Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
3778
tauta
ταῦτά
this
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3588
tois
τοῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Neuter
266
hamartia
ἁμαρτία,
sin
Noun, Nominative Singular Feminine
2193
heōs
ἕως
until
Preposition
302
an
ἂν
whenever
Participleicle
599
apothanēte
ἀποθάνητε.
you should die.
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Plural
Aleppo Codex
ונגלה באזני יהוה צבאות אם יכפר העון הזה לכם עד תמתון אמר אדני יהוה צבאות {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנִגְלָ֥ה בְאָזְנָ֖י יְהוָ֣ה צְבָאֹ֑ות אִם־֠יְכֻפַּר הֶעָוֹן֙ הַזֶּ֤ה לָכֶם֙ עַד־תְּמֻת֔וּן אָמַ֛ר אֲדֹנָ֥י יְהוִ֖ה צְבָאֹֽות׃ פ
Masoretic Text (1524)
ונגלה באזני יהוה צבאות אם יכפר העון הזה לכם עד תמתון אמר אדני יהוה צבאות
Westminster Leningrad Codex
וְנִגְלָ֥ה בְאָזְנָ֖י יְהוָ֣ה צְבָאֹ֑ות אִם־֠יְכֻפַּר הֶעָוֹן֙ הַזֶּ֤ה לָכֶם֙ עַד־תְּמֻת֔וּן אָמַ֛ר אֲדֹנָ֥י יְהוִ֖ה צְבָאֹֽות׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἀνακεκαλυμμένα ταῦτά ἐστιν ἐν τοῖς ὠσὶν κυρίου σαβαωθ, ὅτι οὐκ ἀφεθήσεται ὑμῖν αὕτη ἡ ἁμαρτία, ἕως ἂν ἀποθάνητε.
Berean Study Bible
The LORD of Hosts has revealed in my hearing: "Until your dying day, this sin of yours will never be atoned for," says the Lord GOD of Hosts.
The LORD of Hosts has revealed in my hearing: "Until your dying day, this sin of yours will never be atoned for," says the Lord GOD of Hosts.
English Standard Version
The Lord of hosts has revealed himself in my ears Surely this iniquity will not be atoned for you until you die says the Lord God of hosts
The Lord of hosts has revealed himself in my ears Surely this iniquity will not be atoned for you until you die says the Lord God of hosts
Holman Christian Standard Version
The Lord of Hosts has directly revealed to me "This sin of yours will never be wiped out." The Lord God of Hosts has spoken.
The Lord of Hosts has directly revealed to me "This sin of yours will never be wiped out." The Lord God of Hosts has spoken.
King James Version
And it was revealed in mine ears by the LORD of hosts, Surely this iniquity shall not be purged from you till ye die (8799), saith the Lord GOD of hosts.
And it was revealed in mine ears by the LORD of hosts, Surely this iniquity shall not be purged from you till ye die (8799), saith the Lord GOD of hosts.
Lexham English Bible
And it was revealed in my ears by Yahweh of hosts: "Surely this sin will not be atoned for you until you die!" says the Lord, Yahweh of hosts.
And it was revealed in my ears by Yahweh of hosts: "Surely this sin will not be atoned for you until you die!" says the Lord, Yahweh of hosts.
New American Standard Version
But the Lord of hosts revealed Himself to me, "Surely this iniquity shall not be forgiven you Until you die," says the Lord God of hosts.
But the Lord of hosts revealed Himself to me, "Surely this iniquity shall not be forgiven you Until you die," says the Lord God of hosts.
World English Bible
Yahweh of Armies revealed himself in my ears, "Surely this iniquity will not be forgiven you until you die," says the Lord, Yahweh of Armies.
Yahweh of Armies revealed himself in my ears, "Surely this iniquity will not be forgiven you until you die," says the Lord, Yahweh of Armies.