Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 14:20
3739
In which
5158
manner
2440
a garment
1722
by
129
blood
5445.4
being befouled
2513
katharos
καθαρός,
clean,
Adjective, Nominative Singular Masculine
3779
houtōs
οὕτως
so
Adverb
3761
oude
οὐδὲ
not even
Conjunction
2513
katharos
καθαρός,
clean;
Adjective, Nominative Singular Masculine
1360
dioti
διότι
because
Conjunction
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1093
gēn
γῆν
my land
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
622
apōlesas
ἀπώλεσας
you destroyed,
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2992
laon
λαόν
my people
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
615
apekteinas
ἀπέκτεινας·
killed;
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
3766.2
in no way
3306
meinēs
μείνῃς
should you abide
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
165
aiōna
αἰῶνα
eon
Noun, Accusative Singular Masculine
5550
chronon
χρόνον,
of time --
Noun, Accusative Singular Masculine
4690
sperma
σπέρμα
seed
Noun, Accusative Singular Neuter
4190
ponēron
πονηρόν.
O evil.
Adjective, Accusative Singular Neuter
Aleppo Codex
לא תחד אתם בקבורה כי ארצך שחת עמך הרגת לא יקרא לעולם זרע מרעים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לֹֽא־תֵחַ֤ד אִתָּם֙ בִּקְבוּרָ֔ה כִּֽי־אַרְצְךָ֥ שִׁחַ֖תָּ עַמְּךָ֣ הָרָ֑גְתָּ לֹֽא־יִקָּרֵ֥א לְעֹולָ֖ם זֶ֥רַע מְרֵעִֽים׃
Masoretic Text (1524)
לא תחד אתם בקבורה כי ארצך שׁחת עמך הרגת לא יקרא לעולם זרע מרעים
Westminster Leningrad Codex
לֹֽא־תֵחַ֤ד אִתָּם֙ בִּקְבוּרָ֔ה כִּֽי־אַרְצְךָ֥ שִׁחַ֖תָּ עַמְּךָ֣ הָרָ֑גְתָּ לֹֽא־יִקָּרֵ֥א לְעֹולָ֖ם זֶ֥רַע מְרֵעִֽים׃
Greek Septuagint
οὕτως οὐδὲ σὺ ἔσῃ καθαρός, διότι τὴν γῆν μου ἀπώλεσας καὶ τὸν λαόν μου ἀπέκτεινας· οὐ μὴ μείνῃς εἰς τὸν αἰῶνα χρόνον, σπέρμα πονηρόν.
Berean Study Bible
You will not join ... them in burial, since you have destroyed your land and slaughtered your own people. The offspring of the wicked will never again ... be mentioned.
You will not join ... them in burial, since you have destroyed your land and slaughtered your own people. The offspring of the wicked will never again ... be mentioned.
English Standard Version
You will not be joined with them in burial because you have destroyed your land you have slain your people May the offspring of evildoers nevermore be named
You will not be joined with them in burial because you have destroyed your land you have slain your people May the offspring of evildoers nevermore be named
Holman Christian Standard Version
You will not join them in burial because you destroyed your land and slaughtered your own people. The offspring of evildoers will never be remembered.
You will not join them in burial because you destroyed your land and slaughtered your own people. The offspring of evildoers will never be remembered.
King James Version
Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, and slain thy people: the seed of evildoers shall never be renowned (8735).
Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, and slain thy people: the seed of evildoers shall never be renowned (8735).
Lexham English Bible
You will not be united with them in burial because you have destroyed your land, you have killed your people. The descendants of evildoers will not be mentioned for eternity!
You will not be united with them in burial because you have destroyed your land, you have killed your people. The descendants of evildoers will not be mentioned for eternity!
New American Standard Version
"You will not be united with them in burial, Because you have ruined your country, You have slain your people. May the offspring of evildoers not be mentioned forever.
"You will not be united with them in burial, Because you have ruined your country, You have slain your people. May the offspring of evildoers not be mentioned forever.
World English Bible
You will not join them in burial, because you have destroyed your land. You have killed your people. The seed of evildoers will not be named forever.
You will not join them in burial, because you have destroyed your land. You have killed your people. The seed of evildoers will not be named forever.