Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Isaiah 13:17

TapClick Strong's number to view lexical information.
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
1892
epegeirō
ἐπεγείρω
I rouse
Verb, Present Active Indicative 1st Singular
1473
hymin
ὑμῖν
against you
Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
*
Medes --
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
694
argyrion
ἀργύριον
silver
Noun, Accusative Singular Neuter
3756
ou
οὐ
ones not considering,
Adverb
3049
logizontai
λογίζονται
Verb, Present Middle Indicative 3rd Plural
3761
oude
οὐδὲ
nor
Conjunction
5553
chrysiou
χρυσίου
of gold
Noun, Genitive Singular Neuter
5532
chreian
χρείαν
need
Noun, Accusative Singular Feminine
2192
echousin
ἔχουσιν.
have.
Verb, Present Active Indicative 3rd Plural

 

Aleppo Codex
הנני מעיר עליהם את מדי אשר כסף לא יחשבו וזהב לא יחפצו בו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הִנְנִ֛י מֵעִ֥יר עֲלֵיהֶ֖ם אֶת־מָדָ֑י אֲשֶׁר־כֶּ֨סֶף֙ לֹ֣א יַחְשֹׁ֔בוּ וְזָהָ֖ב לֹ֥א יַחְפְּצוּ־בֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
הנני מעיר עליהם את מדי אשׁר כסף לא יחשׁבו וזהב לא יחפצו
Westminster Leningrad Codex
הִנְנִ֛י מֵעִ֥יר עֲלֵיהֶ֖ם אֶת־מָדָ֑י אֲשֶׁר־כֶּ֨סֶף֙ לֹ֣א יַחְשֹׁ֔בוּ וְזָהָ֖ב לֹ֥א יַחְפְּצוּ־בֹֽו׃
Greek Septuagint
ἰδοὺ ἐπεγείρω ὑμῖν τοὺς Μήδους, οἳ οὐ λογίζονται ἀργύριον οὐδὲ χρυσίου χρείαν ἔχουσιν.
Berean Study Bible
Behold, I will stir up against them the Medes -, who have no regard for silver and no desire for gold.
English Standard Version
Behold I am stirring up the Medes against them who have no regard for silver and do not delight in gold
Holman Christian Standard Version
Look! I am stirring up the Medes against them, who cannot be bought off with silver and who have no desire for gold
King James Version
Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.
Lexham English Bible
Look! I am stirring the Medes up against them, who do not value silver and do not delight in gold.
New American Standard Version
Behold, I am going to stir up the Medes against them, Who will not value silver or take pleasure in gold.
World English Bible
Behold, I will stir up the Medes against them, who will not value silver, and as for gold, they will not delight in it.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile