Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Genesis 50:7

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2290
thapsai
θάψαι
to entomb
Verb, Aorist Active Infinate
3588
ton
τὸν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3962
patera
πατέρα
his father.
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4872
synanebēsan
συνανέβησαν
went up
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3326
met᾿
μετ᾿
with
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ,
him
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3956
pantes
πάντες
all
Adjective, Nominative Plural Masculine
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3816
paides
παῖδες
servants
Noun, Nominative Plural Masculine
*
of Pharaoh,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4245
presbyteroi
πρεσβύτεροι
elders
Adjective, Nominative Plural Masculine Comparitive
3588
ton
τὸν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3624
oikou
οἴκου
of his house,
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
pantes
πάντες
all
Adjective, Nominative Plural Masculine
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4245
presbyteroi
πρεσβύτεροι
elders
Adjective, Nominative Plural Masculine Comparitive
3588
ton
τὸν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1093
gēs
γῆς
land
Noun, Genitive Singular Feminine
*
of Egypt,

 

Aleppo Codex
ויעל יוסף לקבר את אביו ויעלו אתו כל עבדי פרעה זקני ביתו וכל זקני ארץ מצרים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֥עַל יֹוסֵ֖ף לִקְבֹּ֣ר אֶת־אָבִ֑יו וַיַּֽעֲל֙וּ אִתֹּ֜ו כָּל־עַבְדֵ֤י פַרְעֹה֙ זִקְנֵ֣י בֵיתֹ֔ו וְכֹ֖ל זִקְנֵ֥י אֶֽרֶץ־מִצְרָֽיִם׃
Masoretic Text (1524)
ויעל יוסף לקבר את אביו ויעלו אתו כל עבדי פרעה זקני ביתו וכל זקני ארץ מצרים
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֥עַל יֹוסֵ֖ף לִקְבֹּ֣ר אֶת־אָבִ֑יו וַיַּֽעֲל֙וּ אִתֹּ֜ו כָּל־עַבְדֵ֤י פַרְעֹה֙ זִקְנֵ֣י בֵיתֹ֔ו וְכֹ֖ל זִקְנֵ֥י אֶֽרֶץ־מִצְרָֽיִם׃
Greek Septuagint
καὶ ἀνέβη Ιωσηφ θάψαι τὸν πατέρα αὐτοῦ, καὶ συνανέβησαν μετ᾿ αὐτοῦ πάντες οἱ παῖδες Φαραω καὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ οἴκου αὐτοῦ καὶ πάντες οἱ πρεσβύτεροι τῆς γῆς Αἰγύπτου
Berean Study Bible
Then Joseph went to bury - his father, and all the servants of Pharaoh accompanied himthe elders of Pharaoh''s household and all the elders of the land of Egypt
English Standard Version
So Joseph went up to bury his father With him went up all the servants of Pharaoh the elders of his household and all the elders of the land of Egypt
Holman Christian Standard Version
Then Joseph went to bury his father, and all Pharaoh's servants, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt went with him,
King James Version
And Joseph went up to bury his father: and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,
Lexham English Bible
So Joseph went up to bury his father. And all the servants of Pharaoh, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt, went up with him,
New American Standard Version
So Joseph went up to bury his father, and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his household and all the elders of the land of Egypt,
World English Bible
Joseph went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, all the elders of the land of Egypt,
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile