Lectionary Calendar
Tuesday, November 5th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 43:5
1490
But if you do not
649
apostelleis
ἀποστέλλεις
send
Verb, Present Active Indicative 2nd Singular
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
80
adelphon
ἀδελφὸν
our brother
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
hēmōn
ἡμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
3326
meth᾿
μεθ᾿
with
Preposition
1473
hēmōn
ἡμῶν
us,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
3756
ou
οὐ
we will not
Adverb
4198
poreusometha
πορευσόμεθα·
go,
Verb, Future Middle Indicative 1st Plural
3588
ton
τὸν
for the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1063
gar
γὰρ
Participleicle
444
anthrōpos
ἄνθρωπος
man
Noun, Nominative Singular Masculine
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
hēmin
ἡμῖν
to us,
Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3756
ou
οὐ
You shall not
Adverb
3708
opsesthe
ὄψεσθέ
see
Verb, Future Middle Indicative 2nd Plural
1473
mou
μου
my
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4383
prosōpon
πρόσωπον,
face
Noun, Accusative Singular Neuter
1437
ean
ἐὰν
if
Conjunction
3361
mē
μὴ
should not
Adverb
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
80
adelphon
ἀδελφὸν
brother
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
hymōn
ὑμῶν
your
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3501
neōteros
νεώτερος
younger
Adjective, Nominative Singular Masculine Comparitive
3326
meth᾿
μεθ᾿
with
Preposition
1473
hymōn
ὑμῶν
you
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
1510.3
ē
ᾖ.
be.
Verb, Present Active Subjective 3rd Singular
Aleppo Codex
ואם אינך משלח לא נרד כי האיש אמר אלינו לא תראו פני בלתי אחיכם אתכם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאִם־אֵינְךָ֥ מְשַׁלֵּ֖חַ לֹ֣א נֵרֵ֑ד כִּֽי־הָאִ֞ישׁ אָמַ֤ר אֵלֵ֙ינוּ֙ לֹֽא־תִרְא֣וּ פָנַ֔י בִּלְתִּ֖י אֲחִיכֶ֥ם אִתְּכֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ואם אינך משׁלח לא נרד כי האישׁ אמר אלינו לא תראו פני בלתי אחיכם אתכם
Westminster Leningrad Codex
וְאִם־אֵינְךָ֥ מְשַׁלֵּ֖חַ לֹ֣א נֵרֵ֑ד כִּֽי־הָאִ֞ישׁ אָמַ֤ר אֵלֵ֙ינוּ֙ לֹֽא־תִרְא֣וּ פָנַ֔י בִּלְתִּ֖י אֲחִיכֶ֥ם אִתְּכֶֽם׃
Greek Septuagint
εἰ δὲ μὴ ἀποστέλλεις τὸν ἀδελφὸν ἡμῶν μεθ᾿ ἡμῶν, οὐ πορευσόμεθα· ὁ γὰρ ἄνθρωπος εἶπεν ἡμῖν λέγων οὐκ ὄψεσθέ μου τὸ πρόσωπον, ἐὰν μὴ ὁ ἀδελφὸς ὑμῶν ὁ νεώτερος μεθ᾿ ὑμῶν ᾖ.
Berean Study Bible
But if you will not send him, we will not go; for the man told us, 'You will not see my face again unless your brother is with you.'"
But if you will not send him, we will not go; for the man told us, 'You will not see my face again unless your brother is with you.'"
English Standard Version
But if you will not send him we will not go down for the man said to us You shall not see my face unless your brother is with you
But if you will not send him we will not go down for the man said to us You shall not see my face unless your brother is with you
Holman Christian Standard Version
But if you will not send him, we will not go, for the man said to us, 'You will not see me again unless your brother is with you.'
But if you will not send him, we will not go, for the man said to us, 'You will not see me again unless your brother is with you.'
King James Version
But if thou wilt not send him, we will not go down (8799): for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you.
But if thou wilt not send him, we will not go down (8799): for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you.
Lexham English Bible
but ⌊if you will not send⌋him, we will not go down, for the man said to us, 'You shall not see my face unless your brother is with you.'"
but ⌊if you will not send⌋him, we will not go down, for the man said to us, 'You shall not see my face unless your brother is with you.'"
New American Standard Version
"But if you do not send {him,} we will not go down; for the man said to us, 'You will not see my face unless your brother is with you.' """
"But if you do not send {him,} we will not go down; for the man said to us, 'You will not see my face unless your brother is with you.' """
World English Bible
but if you'll not send him, we'll not go down, for the man said to us, ‘You shall not see my face, unless your brother is with you.'"
but if you'll not send him, we'll not go down, for the man said to us, ‘You shall not see my face, unless your brother is with you.'"