Lectionary Calendar
Tuesday, November 5th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 43:26
1525
eisēlthen
εἰσῆλθεν
entered
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
And
Participleicle
*
Joseph
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3614
oikian
οἰκίαν,
house,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4374
prosēnenkan
προσήνεγκαν
they brought
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1435
dōra
δῶρα,
gifts
Noun, Accusative Plural Neuter
3739
ha
ἃ
which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Neuter
2192
eichon
εἶχον
they had
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Plural
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5495
chersin
χερσὶν
their hands,
Noun, Dative Plural Feminine
1473
autōn
αὐτῶν,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3624
oikon
οἶκον
house.
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4352
prosekynēsan
προσεκύνησαν
they did obeisance
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
4383
prosōpon
πρόσωπον
their face
Noun, Accusative Singular Neuter
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
1093
gēn
γῆν.
ground.
Noun, Accusative Singular Feminine
Aleppo Codex
ויבא יוסף הביתה ויביאו לו את המנחה אשר בידם הביתה וישתחוו לו ארצה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹ֤א יֹוסֵף֙ הַבַּ֔יְתָה וַיָּבִ֥יאּוּ לֹ֛ו אֶת־הַמִּנְחָ֥ה אֲשֶׁר־בְּיָדָ֖ם הַבָּ֑יְתָה וַיִּשְׁתַּחֲווּ־לֹ֖ו אָֽרְצָה׃
Masoretic Text (1524)
ויבא יוסף הביתה ויביאו לו את המנחה אשׁר בידם הביתה וישׁתחוו לו ארצה
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֤א יֹוסֵף֙ הַבַּ֔יְתָה וַיָּבִ֥יאּוּ לֹ֛ו אֶת־הַמִּנְחָ֥ה אֲשֶׁר־בְּיָדָ֖ם הַבָּ֑יְתָה וַיִּשְׁתַּחֲווּ־לֹ֖ו אָֽרְצָה׃
Greek Septuagint
εἰσῆλθεν δὲ Ιωσηφ εἰς τὴν οἰκίαν, καὶ προσήνεγκαν αὐτῷ τὰ δῶρα, ἃ εἶχον ἐν ταῖς χερσὶν αὐτῶν, εἰς τὸν οἶκον καὶ προσεκύνησαν αὐτῷ ἐπὶ πρόσωπον ἐπὶ τὴν γῆν.
Berean Study Bible
When Joseph came home, they presented ... him with the gifts - they had brought ..., and they bowed ... to the ground before him.
When Joseph came home, they presented ... him with the gifts - they had brought ..., and they bowed ... to the ground before him.
English Standard Version
When Joseph came home they brought into the house to him the present that they had with them and bowed down to him to the ground
When Joseph came home they brought into the house to him the present that they had with them and bowed down to him to the ground
Holman Christian Standard Version
When Joseph came home, they brought him the gift they had carried into the house, and they bowed to the ground before him.
When Joseph came home, they brought him the gift they had carried into the house, and they bowed to the ground before him.
King James Version
And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves to him to the earth.
And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves to him to the earth.
Lexham English Bible
And when Joseph came into the house they brought the gift that was in their hand into the house to him, and they bowed down before him to the ground.
And when Joseph came into the house they brought the gift that was in their hand into the house to him, and they bowed down before him to the ground.
New American Standard Version
When Joseph came home, they brought into the house to him the present which was in their hand and bowed to the ground before him.
When Joseph came home, they brought into the house to him the present which was in their hand and bowed to the ground before him.
World English Bible
When Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves down to him to the earth.
When Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves down to him to the earth.