Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 38:22
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
654
apestraphē
ἀπεστράφη
he returned
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Judah,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3756
ouch
οὐχ
I did not
Adverb
2147
heuron
εὗρον,
find her,
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
444
anthrōpoi
ἄνθρωποι
men,
Noun, Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
the ones
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5117
topou
τόπου
place,
Noun, Genitive Singular Masculine
3004
legousin
λέγουσιν
say,
Verb, Present Active Indicative 3rd Plural
5602
hōde
ὧδε
here
Adverb
4204
pornēn
πόρνην.
harlot.
Noun, Accusative Singular Feminine
Aleppo Codex
וישב אל יהודה ויאמר לא מצאתיה וגם אנשי המקום אמרו לא היתה בזה קדשה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּ֙שָׁב֙ אֶל־יְהוּדָ֔ה וַיֹּ֖אמֶר לֹ֣א מְצָאתִ֑יהָ וְגַ֨ם אַנְשֵׁ֤י הַמָּקֹום֙ אָֽמְר֔וּ לֹא־הָיְתָ֥ה בָזֶ֖ה קְדֵשָֽׁה׃
Masoretic Text (1524)
וישׁב אל יהודה ויאמר לא מצאתיה וגם אנשׁי המקום אמרו לא היתה בזה קדשׁה
Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֙שָׁב֙ אֶל־יְהוּדָ֔ה וַיֹּ֖אמֶר לֹ֣א מְצָאתִ֑יהָ וְגַ֨ם אַנְשֵׁ֤י הַמָּקֹום֙ אָֽמְר֔וּ לֹא־הָיְתָ֥ה בָזֶ֖ה קְדֵשָֽׁה׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπεστράφη πρὸς Ιουδαν καὶ εἶπεν οὐχ εὗρον, καὶ οἱ ἄνθρωποι οἱ ἐκ τοῦ τόπου λέγουσιν μὴ εἶναι ὧδε πόρνην.
Berean Study Bible
So Hirah returned to Judah and said, "I could not find her, and furthermore, the men of that place said, 'No temple prostitute has been here.'"
So Hirah returned to Judah and said, "I could not find her, and furthermore, the men of that place said, 'No temple prostitute has been here.'"
English Standard Version
So he returned to Judah and said I have not found her Also the men of the place said No cult prostitute has been here
So he returned to Judah and said I have not found her Also the men of the place said No cult prostitute has been here
Holman Christian Standard Version
So the Adullamite returned to Judah, saying, "I couldn't find her, and furthermore, the men of the place said, 'There has been no cult prostitute here.'
So the Adullamite returned to Judah, saying, "I couldn't find her, and furthermore, the men of the place said, 'There has been no cult prostitute here.'
King James Version
And he returned to Judah, and said (8799), I cannot find her; and also the men of the place said (8804), that there was no harlot in this place.
And he returned to Judah, and said (8799), I cannot find her; and also the men of the place said (8804), that there was no harlot in this place.
Lexham English Bible
Then he returned to Judah and said, "I could not find her. Morever, the men of the place said, 'There is no cult prostitute here.'"
Then he returned to Judah and said, "I could not find her. Morever, the men of the place said, 'There is no cult prostitute here.'"
New American Standard Version
So he returned to Judah, and said, "I did not find her; and furthermore, the men of the place said, 'There has been no temple prostitute here.' """
So he returned to Judah, and said, "I did not find her; and furthermore, the men of the place said, 'There has been no temple prostitute here.' """
World English Bible
He returned to Judah, and said, "I haven't found her; and also the men of the place said, ‘There has been no prostitute here.'"
He returned to Judah, and said, "I haven't found her; and also the men of the place said, ‘There has been no prostitute here.'"