Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 2:6
4077
pēgē
πηγὴ
But a spring
Noun, Nominative Singular Feminine
1161
de
δὲ
Participleicle
305
anebainen
ἀνέβαινεν
ascended
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
1093
gēs
γῆς
earth,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4222
epotizen
ἐπότιζεν
it watered
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
3956
pan
πᾶν
all
Adjective, Accusative Singular Neuter
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
4383
prosōpon
πρόσωπον
face
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
tēs
τῆς
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
1093
gēs
γῆς
earth.
Noun, Genitive Singular Feminine
Aleppo Codex
ואד יעלה מן הארץ והשקה את כל פני האדמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֵ֖ד יַֽעֲלֶ֣ה מִן־הָאָ֑רֶץ וְהִשְׁקָ֖ה אֶֽת־כָּל־פְּנֵֽי־הָֽאֲדָמָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ואד יעלה מן הארץ והשׁקה את כל פני האדמה
Westminster Leningrad Codex
וְאֵ֖ד יַֽעֲלֶ֣ה מִן־הָאָ֑רֶץ וְהִשְׁקָ֖ה אֶֽת־כָּל־פְּנֵֽי־הָֽאֲדָמָֽה׃
Greek Septuagint
πηγὴ δὲ ἀνέβαινεν ἐκ τῆς γῆς καὶ ἐπότιζεν πᾶν τὸ πρόσωπον τῆς γῆς.
Berean Study Bible
But springs welled up from the earth and watered - the whole surface of the ground.
But springs welled up from the earth and watered - the whole surface of the ground.
English Standard Version
and a mist was going up from the land and was watering the whole face of the ground
and a mist was going up from the land and was watering the whole face of the ground
Holman Christian Standard Version
But water would come out of the ground and water the entire surface of the land.
But water would come out of the ground and water the entire surface of the land.
King James Version
But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.
But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.
Lexham English Bible
but a stream would rise from the earth and water the whole face of the ground—
but a stream would rise from the earth and water the whole face of the ground—
New American Standard Version
But a mist used to rise from the earth and water the whole surface of the ground.
But a mist used to rise from the earth and water the whole surface of the ground.
World English Bible
but a mist went up from the earth, and watered the whole surface of the ground.
but a mist went up from the earth, and watered the whole surface of the ground.