Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 2:18
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεός
God,
Noun, Nominative Singular Masculine
3756
ou
οὐ
It is not
Adverb
2570
kalon
καλὸν
good
Adjective, Accusative Singular Neuter
1510.1
einai
εἶναι
to be
Verb, Present Active Infinate
3588
ho
ὁ
for the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
444
anthrōpon
ἄνθρωπον
man
Noun, Accusative Singular Masculine
3441
monon
μόνον·
alone,
Adverb
4160
poiēsōmen
ποιήσωμεν
let us make
Verb, Aorist Active Subjective 1st Plural
1473
autō
αὐτῷ
for him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
998
boēthon
βοηθὸν
a helper
Noun, Accusative Singular Masculine
2596
kat᾿
κατ᾿
according to
Preposition
1473
auton
αὐτόν.
him!
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
Aleppo Codex
ויאמר יהוה אלהים לא טוב היות האדם לבדו אעשה לו עזר כנגדו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהִ֔ים לֹא־טֹ֛וב הֱיֹ֥ות הָֽאָדָ֖ם לְבַדֹּ֑ו אֶֽעֱשֶׂהּ־לֹּ֥ו עֵ֖זֶר כְּנֶגְדֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהוה אלהים לא טוב היות האדם לבדו אעשׂה לו עזר כנגדו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהִ֔ים לֹא־טֹ֛וב הֱיֹ֥ות הָֽאָדָ֖ם לְבַדֹּ֑ו אֶֽעֱשֶׂהּ־לֹּ֥ו עֵ֖זֶר כְּנֶגְדֹּֽו׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν κύριος ὁ θεός οὐ καλὸν εἶναι τὸν ἄνθρωπον μόνον· ποιήσωμεν αὐτῷ βοηθὸν κατ᾿ αὐτόν.
Berean Study Bible
The LORD God also said, "It is not good for the man to be alone. I will make for him a suitable helper."
The LORD God also said, "It is not good for the man to be alone. I will make for him a suitable helper."
English Standard Version
Then the Lord God said It is not good that the man should be alone I will make him a helper fit for him
Then the Lord God said It is not good that the man should be alone I will make him a helper fit for him
Holman Christian Standard Version
Then the Lord God said, "It is not good for the man to be alone. I will make a helper as his complement."
Then the Lord God said, "It is not good for the man to be alone. I will make a helper as his complement."
King James Version
And the LORD God said (8799), It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him.
And the LORD God said (8799), It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him.
Lexham English Bible
Then Yahweh God said, "it is not good that the man is alone. I will make for him a helper ⌊as his counterpart⌋
Then Yahweh God said, "it is not good that the man is alone. I will make for him a helper ⌊as his counterpart⌋
New American Standard Version
Then the Lord God said, "It is not good for the man to be alone; I will make him a helper suitable for him."
Then the Lord God said, "It is not good for the man to be alone; I will make him a helper suitable for him."
World English Bible
Yahweh God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper suitable for him."
Yahweh God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper suitable for him."