Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Genesis 15:4
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2117.1
euthys
εὐθὺς
straightly
Adverb
5456
phōnē
φωνὴ
the voice
Noun, Nominative Singular Feminine
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
1096
egeneto
ἐγένετο
came
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
auton
αὐτὸν
him,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3756
ou
οὐ
will not
Adverb
2816
klēronomēsei
κληρονομήσει
be heir
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1473
se
σε
to you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3778
houtos
οὗτος,
This one,
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
243
another
1831
exeleusetai
ἐξελεύσεται
will come forth
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
1473
sou
σοῦ,
you,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3778
houtos
οὗτος,
this one
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
2816
klēronomēsei
κληρονομήσει
will be heir
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1473
se
σε
to you.
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
Aleppo Codex
והנה דבר יהוה אליו לאמר לא יירשך זה כי אם אשר יצא ממעיך הוא יירשך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהִנֵּ֨ה דְבַר־יְהוָ֤ה אֵלָיו֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֥א יִֽירָשְׁךָ֖ זֶ֑ה כִּי־אִם֙ אֲשֶׁ֣ר יֵצֵ֣א מִמֵּעֶ֔יךָ ה֖וּא יִֽירָשֶֽׁךָ׃
Masoretic Text (1524)
והנה דבר יהוה אליו לאמר לא יירשׁך זה כי אם אשׁר יצא ממעיך הוא יירשׁך
Westminster Leningrad Codex
וְהִנֵּ֨ה דְבַר־יְהוָ֤ה אֵלָיו֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֥א יִֽירָשְׁךָ֖ זֶ֑ה כִּי־אִם֙ אֲשֶׁ֣ר יֵצֵ֣א מִמֵּעֶ֔יךָ ה֖וּא יִֽירָשֶֽׁךָ׃
Greek Septuagint
καὶ εὐθὺς φωνὴ κυρίου ἐγένετο πρὸς αὐτὸν λέγων οὐ κληρονομήσει σε οὗτος, ἀλλ᾿ ὃς ἐξελεύσεται ἐκ σοῦ, οὗτος κληρονομήσει σε.
Berean Study Bible
Then the word of the LORD came to him, saying, "This one will not be your heir, but ... one who comes from your own body will be your heir."
Then the word of the LORD came to him, saying, "This one will not be your heir, but ... one who comes from your own body will be your heir."
English Standard Version
And behold the word of the Lord came to him This man shall not be your heir your very own son shall be your heir
And behold the word of the Lord came to him This man shall not be your heir your very own son shall be your heir
Holman Christian Standard Version
Now the word of the Lord came to him: "This one will not be your heir; instead, one who comes from your own body will be your heir."
Now the word of the Lord came to him: "This one will not be your heir; instead, one who comes from your own body will be your heir."
King James Version
And, behold, the word of the LORD came unto him, saying (8800), This shall not be thine heir (8799); but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir (8799).
And, behold, the word of the LORD came unto him, saying (8800), This shall not be thine heir (8799); but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir (8799).
Lexham English Bible
And behold, the word of Yahweh came to him saying, "This person⌊be your heir⌋⌊your own son will be your heir⌋
And behold, the word of Yahweh came to him saying, "This person⌊be your heir⌋⌊your own son will be your heir⌋
New American Standard Version
Then behold, the word of the Lord came to him, saying, "This man will not be your heir; but one who will come forth from your own body, he shall be your heir."
Then behold, the word of the Lord came to him, saying, "This man will not be your heir; but one who will come forth from your own body, he shall be your heir."
World English Bible
Behold, the word of Yahweh came to him, saying, "This man will not be your heir, but he who will come out of your own body will be your heir."
Behold, the word of Yahweh came to him, saying, "This man will not be your heir, but he who will come out of your own body will be your heir."