Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezra 4:10
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2645
kataloipoi
κατάλοιποι
rest
Adjective, Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
of the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1484
ethnōn
ἐθνῶν,
of the nations
Noun, Genitive Plural Neuter
3739
hōn
ὧν
whom
Pronoun, Relative, Genitive Plural Neuter
599.3
apōkisen
ἀπῴκισεν
resettled
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
*
Asnapper
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3173
megas
μέγας
great
Adjective, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5093
timios
τίμιος
esteemed,
Adjective, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2733.1
katōkisen
κατῴκισεν
settled
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
4172
polesin
πόλεσιν
the cities
Noun, Dative Plural Feminine
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
*
of Samaria,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2645
kataloipoi
κατάλοιποι
rest
Adjective, Nominative Plural Masculine
4008
peran
πέραν
on the other side
Adverb
3588
hoi
οἱ
of the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4215
potamou
ποταμοῦ·
river.
Noun, Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ושאר אמיא די הגלי אסנפר רבא ויקירא והותב המו בקריה די שמרין ושאר־עבר נהרה וכענת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּשְׁאָ֣ר אֻמַּיָּ֗א דִּ֤י הַגְלִי֙ אָסְנַפַּר֙ רַבָּ֣א וְיַקִּירָ֔א וְהֹותֵ֣ב הִמֹּ֔ו בְּקִרְיָ֖ה דִּ֣י שָׁמְרָ֑יִן וּשְׁאָ֥ר עֲבַֽר־נַהֲרָ֖ה וּכְעֶֽנֶת׃
Masoretic Text (1524)
ושׁאר אמיא די הגלי אסנפר רבא ויקירא והותב המו בקריה די שׁמרין ושׁאר עבר נהרה וכענת
Westminster Leningrad Codex
וּשְׁאָ֣ר אֻמַּיָּ֗א דִּ֤י הַגְלִי֙ אָסְנַפַּר֙ רַבָּ֣א וְיַקִּירָ֔א וְהֹותֵ֣ב הִמֹּ֔ו בְּקִרְיָ֖ה דִּ֣י שָׁמְרָ֑יִן וּשְׁאָ֥ר עֲבַֽר־נַהֲרָ֖ה וּכְעֶֽנֶת׃
Greek Septuagint
καὶ οἱ κατάλοιποι ἐθνῶν, ὧν ἀπῴκισεν Ασενναφαρ ὁ μέγας καὶ ὁ τίμιος καὶ κατῴκισεν αὐτοὺς ἐν πόλεσιν τῆς Σομορων, καὶ τὸ κατάλοιπον πέραν τοῦ ποταμοῦ·
Berean Study Bible
and the rest of the peoples whom the great and honorable Ashurbanipal deported and settled ... in the cities of Samaria and elsewhere west of the Euphrates ....
and the rest of the peoples whom the great and honorable Ashurbanipal deported and settled ... in the cities of Samaria and elsewhere west of the Euphrates ....
English Standard Version
and the rest of the nations whom the great and noble Osnappar deported and settled in the cities of Samaria and in the rest of the province Beyond the River
and the rest of the nations whom the great and noble Osnappar deported and settled in the cities of Samaria and in the rest of the province Beyond the River
Holman Christian Standard Version
and the rest of the peoples whom the great and illustrious Ashurbanipal deported and settled in the cities of Samaria and the region west of the Euphrates River.
and the rest of the peoples whom the great and illustrious Ashurbanipal deported and settled in the cities of Samaria and the region west of the Euphrates River.
King James Version
And the rest of the nations whom the great and noble Asnappar brought over (8684), and set in the cities of Samaria, and the rest that are on this side the river, and at such a time.
And the rest of the nations whom the great and noble Asnappar brought over (8684), and set in the cities of Samaria, and the rest that are on this side the river, and at such a time.
Lexham English Bible
and the rest of the nations whom the great and noble Osnappar deported and settled in the cities of Samaria and the rest of the province Beyond the River) and now
and the rest of the nations whom the great and noble Osnappar deported and settled in the cities of Samaria and the rest of the province Beyond the River) and now
New American Standard Version
and the rest of the nations which the great and honorable Osnappar deported and settled in the city of Samaria, and in the rest of the region beyond the River. Now
and the rest of the nations which the great and honorable Osnappar deported and settled in the city of Samaria, and in the rest of the region beyond the River. Now
World English Bible
and the rest of the nations whom the great and noble Osnappar brought over, and set in the city of Samaria, and in the rest of the country beyond the River, and so forth, wrote.
and the rest of the nations whom the great and noble Osnappar brought over, and set in the city of Samaria, and in the rest of the country beyond the River, and so forth, wrote.