Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 8:17
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρός
to
Preposition
1473
me
με
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3708
heōrakas
ἑώρακας,
You have seen,
Verb, Perfect Active Indicative 2nd Singular
5207
huie
υἱὲ
O son
Noun, Voc Singular Masculine
444
anthrōpou
ἀνθρώπου
of man,
Noun, Genitive Singular Masculine
3361
mē
μὴ
is it
Adverb
3397
a small thing
3588
tō
τῷ
to the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
3624
oikō
οἴκῳ
house
Noun, Dative Singular Masculine
*
of Judah
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
4160
poiein
ποιεῖν
to commit
Verb, Present Active Infinate
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
458
anomias
ἀνομίας,
lawless deeds
Noun, Accusative Plural Feminine
3739
has
ἃς
which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Feminine
4160
poiein
ποιεῖν
they have done
Verb, Present Active Infinate
5602
hōde
ὧδε
here?
Adverb
1360
dioti
διότι
For
Conjunction
4130
eplēsan
ἔπλησαν
they filled
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
1093
gēn
γῆν
land
Noun, Accusative Singular Feminine
458
anomias
ἀνομίας,
of lawlessness,
Noun, Accusative Plural Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1994
returned
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
3949
to provoke me to anger.
1473
me
με
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2400
idou
ἰδοὺ
behold,
Interjection
1473
autoi
αὐτοὶ
these
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Masculine
1614
stretch out
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2814
vine branch
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
3456
myktērizontes
μυκτηρίζοντες.
ones sneering.
Verb, Present Passive Participle Nominative Plural Masculine
Aleppo Codex
ויאמר אלי הראית בן אדם הנקל־לבית יהודה מעשות את התועבות אשר עשו פה כי מלאו את הארץ חמס וישבו להכעיסני והנם שלחים את הזמורה אל אפם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר אֵלַי֮ הֲרָאִ֣יתָ בֶן־אָדָם֒ הֲנָקֵל֙ לְבֵ֣ית יְהוּדָ֔ה מֵעֲשֹׂ֕ות אֶת־הַתֹּועֵבֹ֖ות אֲשֶׁ֣ר עָֽשׂוּ־פֹ֑ה כִּֽי־מָלְא֙וּ אֶת־הָאָ֜רֶץ חָמָ֗ס וַיָּשֻׁ֙בוּ֙ לְהַכְעִיסֵ֔נִי וְהִנָּ֛ם שֹׁלְחִ֥ים אֶת־הַזְּמֹורָ֖ה אֶל־אַפָּֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אלי הראית בן אדם הנקל לבית יהודה מעשׂות את התועבות אשׁר עשׂו פה כי מלאו את הארץ חמס וישׁבו להכעיסני והנם שׁלחים את הזמורה אל אפם
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר אֵלַי֮ הֲרָאִ֣יתָ בֶן־אָדָם֒ הֲנָקֵל֙ לְבֵ֣ית יְהוּדָ֔ה מֵעֲשֹׂ֕ות אֶת־הַתֹּועֵבֹ֖ות אֲשֶׁ֣ר עָֽשׂוּ־פֹ֑ה כִּֽי־מָלְא֙וּ אֶת־הָאָ֜רֶץ חָמָ֗ס וַיָּשֻׁ֙בוּ֙ לְהַכְעִיסֵ֔נִי וְהִנָּ֛ם שֹׁלְחִ֥ים אֶת־הַזְּמֹורָ֖ה אֶל־אַפָּֽם׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν πρός με ἑώρακας, υἱὲ ἀνθρώπου μὴ μικρὰ τῷ οἴκῳ Ιουδα τοῦ ποιεῖν τὰς ἀνομίας, ἃς πεποιήκασιν ὧδε διότι ἔπλησαν τὴν γῆν ἀνομίας, καὶ ἰδοὺ αὐτοὶ ὡς μυκτηρίζοντες.
Berean Study Bible
"Son of man" He said to me, "Do you see this? Is it not enough for the house of Judah to commit - the abominations - they are practicing here, that they must also fill - the land with violence and continually provoke Me to anger? Look, they are even putting - the branch to their nose!
"Son of man" He said to me, "Do you see this? Is it not enough for the house of Judah to commit - the abominations - they are practicing here, that they must also fill - the land with violence and continually provoke Me to anger? Look, they are even putting - the branch to their nose!
English Standard Version
Then he said to me Have you seen this O son of man Is it too light a thing for the house of Judah to commit the abominations that they commit here that they should fill the land with violence and provoke me still further to anger Behold they put the branch to their nose
Then he said to me Have you seen this O son of man Is it too light a thing for the house of Judah to commit the abominations that they commit here that they should fill the land with violence and provoke me still further to anger Behold they put the branch to their nose
Holman Christian Standard Version
And He said to me, "Do you see this, son of man? Is it not enough for the house of Judah to commit the detestable things they are practicing here, that they must also fill the land with violence and repeatedly provoke Me to anger, even putting the branch to their nose?
And He said to me, "Do you see this, son of man? Is it not enough for the house of Judah to commit the detestable things they are practicing here, that they must also fill the land with violence and repeatedly provoke Me to anger, even putting the branch to their nose?
King James Version
Then he said unto me, Hast thou seen this, O son of man? Is it a light thing to the house of Judah that they commit the abominations which they commit here? for they have filled the land with violence, and have returned to provoke me to anger (8687): and, lo, they put the branch to their nose.
Then he said unto me, Hast thou seen this, O son of man? Is it a light thing to the house of Judah that they commit the abominations which they commit here? for they have filled the land with violence, and have returned to provoke me to anger (8687): and, lo, they put the branch to their nose.
Lexham English Bible
And he said to me, "Have you seen, son of man? ⌊Was it too small a thing⌋⌊to do⌋with violence, and ⌊they provoked me to anger again⌋are putting the branch to their nose.
And he said to me, "Have you seen, son of man? ⌊Was it too small a thing⌋⌊to do⌋with violence, and ⌊they provoked me to anger again⌋are putting the branch to their nose.
New American Standard Version
He said to me, "Do you see {this,} son of man? Is it too light a thing for the house of Judah to commit the abominations which they have committed here, that they have filled the land with violence and provoked Me repeatedly? For behold, they are putting the twig to their nose.
He said to me, "Do you see {this,} son of man? Is it too light a thing for the house of Judah to commit the abominations which they have committed here, that they have filled the land with violence and provoked Me repeatedly? For behold, they are putting the twig to their nose.
World English Bible
Then he said to me, Have you seen this, son of man? Is it a light thing to the house of Judah that they commit the abominations which they commit here? for they have filled the land with violence, and have turned again to provoke me to anger: and behold, they put the branch to their nose.
Then he said to me, Have you seen this, son of man? Is it a light thing to the house of Judah that they commit the abominations which they commit here? for they have filled the land with violence, and have turned again to provoke me to anger: and behold, they put the branch to their nose.