Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 5:16
1722
en
ἐν
In
Preposition
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
1821
exaposteilai
ἐξαποστεῖλαί
my sending
Verb, Aorist Active Infinate
1473
me
με
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
1002
bolidas
βολίδας
arrows
Noun, Accusative Plural Feminine
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
3042
limou
λιμοῦ
of famine
Noun, Genitive Singular Masculine
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
1473
autous
αὐτοὺς
them,
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
then
Conjunction
1510.8.6
esontai
ἔσονται
they will be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
1519
eis
εἰς
in
Preposition
1587.2
ekleipsin
ἔκλειψιν,
want,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
649
I shall send
1473
them
1311
to ruin
1473
you.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3042
limou
λιμοῦ
famine
Noun, Genitive Singular Masculine
4863
I shall gather
1909
ep᾿
ἐπ᾿
unto
Preposition
1473
you,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4937
syntripsō
συντρίψω
I shall break
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
4739.6
stērigma
στήριγμα
the reliance
Noun, Accusative Singular Neuter
740
artou
ἄρτου
of your bread.
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
sou
σου.
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
בשלחי את חצי הרעב הרעים בהם אשר היו למשחית אשר אשלח אותם לשחתכם ורעב־אסף עליכם ושברתי לכם מטה לחם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בְּֽשַׁלְּחִ֡י אֶת־חִצֵּי֩ הָרָעָ֙ב הָרָעִ֤ים בָּהֶם֙ אֲשֶׁ֣ר הָי֣וּ לְמַשְׁחִ֔ית אֲשֶׁר־אֲשַׁלַּ֥ח אֹותָ֖ם לְשַֽׁחֶתְכֶ֑ם וְרָעָב֙ אֹסֵ֣ף עֲלֵיכֶ֔ם וְשָׁבַרְתִּ֥י לָכֶ֖ם מַטֵּה־לָֽחֶם׃
Masoretic Text (1524)
בשׁלחי את חצי הרעב הרעים בהם אשׁר היו למשׁחית אשׁר אשׁלח אותם לשׁחתכם ורעב אסף עליכם ושׁברתי לכם מטה לחם
Westminster Leningrad Codex
בְּֽשַׁלְּחִ֡י אֶת־חִצֵּי֩ הָרָעָ֙ב הָרָעִ֤ים בָּהֶם֙ אֲשֶׁ֣ר הָי֣וּ לְמַשְׁחִ֔ית אֲשֶׁר־אֲשַׁלַּ֥ח אֹותָ֖ם לְשַֽׁחֶתְכֶ֑ם וְרָעָב֙ אֹסֵ֣ף עֲלֵיכֶ֔ם וְשָׁבַרְתִּ֥י לָכֶ֖ם מַטֵּה־לָֽחֶם׃
Greek Septuagint
ἐν τῷ ἐξαποστεῖλαί με τὰς βολίδας μου τοῦ λιμοῦ ἐπ᾿ αὐτοὺς καὶ ἔσονται εἰς ἔκλειψιν, καὶ συντρίψω στήριγμα ἄρτου σου.
Berean Study Bible
When I shower you - with the deadly arrows of famine and ... destruction that I will send - to destroy you, I will intensify the famine against you and cut off your supply of bread.
When I shower you - with the deadly arrows of famine and ... destruction that I will send - to destroy you, I will intensify the famine against you and cut off your supply of bread.
English Standard Version
when I send against you the deadly arrows of famine arrows for destruction which I will send to destroy you and when I bring more and more famine upon you and break your supply of bread
when I send against you the deadly arrows of famine arrows for destruction which I will send to destroy you and when I bring more and more famine upon you and break your supply of bread
Holman Christian Standard Version
When I shoot deadly arrows of famine at them, arrows for destruction that I will send to destroy you, inhabitants of Jerusalem, I will intensify the famine against you and cut off your supply of bread.
When I shoot deadly arrows of famine at them, arrows for destruction that I will send to destroy you, inhabitants of Jerusalem, I will intensify the famine against you and cut off your supply of bread.
King James Version
When I shall send upon them the evil arrows of famine, which shall be for their destruction, and which I will send to destroy you: and I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread:
When I shall send upon them the evil arrows of famine, which shall be for their destruction, and which I will send to destroy you: and I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread:
Lexham English Bible
When I send my arrows of deadly famine against them, which will be as destruction that I will send in order to destroy you, I will increase famine against you, and I will break ⌊the supply of food⌋ for you.
When I send my arrows of deadly famine against them, which will be as destruction that I will send in order to destroy you, I will increase famine against you, and I will break ⌊the supply of food⌋ for you.
New American Standard Version
'When I send against them the deadly arrows of famine which were for the destruction of those whom I will send to destroy you, then I will also intensify the famine upon you and break the staff of bread.
'When I send against them the deadly arrows of famine which were for the destruction of those whom I will send to destroy you, then I will also intensify the famine upon you and break the staff of bread.
World English Bible
when I shall send on them the evil arrows of famine, that are for destruction, which I will send to destroy you: and I will increase the famine on you, and will break your staff of bread;
when I shall send on them the evil arrows of famine, that are for destruction, which I will send to destroy you: and I will increase the famine on you, and will break your staff of bread;