Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 44:11
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				yet 
				Conjunction
			1510.8.6
				
				
			esontai
				ἔσονται 
				they will be 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				among 
				Preposition
			3588
				
				
			tois
				τοῖς 
				Pronoun, Article, Dative Plural Neuter
			39
				
				
			hagiois
				ἁγίοις 
				my holy ones 
				Adjective, Dative Plural Neuter
			1473
				
				
			mou
				μου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			3008
				
				
			leitourgountes
				λειτουργοῦντες 
				ministering 
				Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
			2377
				
				
			thyrōroi
				θυρωροὶ 
				as doorkeepers 
				Noun, Nominative Plural Masculine
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				at 
				Preposition
			3588
				
				
			tois
				τοῖς 
				the 
				Pronoun, Article, Dative Plural Neuter
			4439
				
				
			pylōn
				πυλῶν 
				gates 
				Noun, Genitive Plural Feminine
			3588
				
				
			tois
				τοῖς 
				of the 
				Pronoun, Article, Dative Plural Neuter
			3624
				
				
			oikou
				οἴκου 
				house, 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3008
				
				
			leitourgountes
				λειτουργοῦντες 
				ministering 
				Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3588
				
				
			tois
				τοῖς 
				the 
				Pronoun, Article, Dative Plural Neuter
			3624
				
				
			oikou
				οἴκου 
				house. 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			3778
				
				
			houtoi
				οὗτοι 
				These 
				Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Masculine
			4969
				
				
			sphaxousin
				σφάξουσιν 
				shall slay 
				Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
			3588
				
				
			tois
				τοῖς 
				the 
				Pronoun, Article, Dative Plural Neuter
			3646
				
				
			holokautōmata
				ὁλοκαυτώματα 
				whole burnt-offerings 
				Noun, Accusative Plural Neuter
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			tois
				τοῖς 
				the 
				Pronoun, Article, Dative Plural Neuter
			2378
				
				
			thysias
				θυσίας 
				sacrifices 
				Noun, Accusative Plural Feminine
			3588
				
				
			tois
				τοῖς 
				for the 
				Pronoun, Article, Dative Plural Neuter
			2992
				
				
			laō
				λαῷ, 
				people; 
				Noun, Dative Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3778
				
				
			houtoi
				οὗτοι 
				these 
				Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Masculine
			2476
				
				
			stēsontai
				στήσονται 
				shall stand 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
			1726
				
				
			enantion
				ἐναντίον 
				before 
				Preposition
			3588
				
				
			tois
				τοῖς 
				the 
				Pronoun, Article, Dative Plural Neuter
			2992
				
				
			laō
				λαῷ, 
				people 
				Noun, Dative Singular Masculine
			3588
				
				
			tois
				τοῖς 
				Pronoun, Article, Dative Plural Neuter
			3008
				
				
			leitourgountes
				λειτουργοῦντες 
				to minister 
				Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
			1473
				
				
			autois
				αὐτοῖς. 
				to them. 
				Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
			
Aleppo Codex
והיו במקדשי משרתים פקדות אל שערי הבית ומשרתים את הבית המה ישחטו את העולה ואת הזבח לעם והמה יעמדו לפניהם לשרתם 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָי֤וּ בְמִקְדָּשִׁי֙ מְשָׁ֣רְתִ֔ים פְּקֻדֹּות֙ אֶל־שַׁעֲרֵ֣י הַבַּ֔יִת וּֽמְשָׁרְתִ֖ים אֶת־הַבָּ֑יִת ֠הֵמָּה יִשְׁחֲט֙וּ אֶת־הָעֹלָ֤ה וְאֶת־הַזֶּ֙בַח֙ לָעָ֔ם וְהֵ֛מָּה יַעַמְד֥וּ לִפְנֵיהֶ֖ם לְשָֽׁרְתָֽם׃ 
Masoretic Text (1524)
והיו במקדשׁי משׁרתים פקדות אל שׁערי הבית ומשׁרתים את הבית המה ישׁחטו את העלה ואת הזבח לעם והמה יעמדו לפניהם לשׁרתם
Westminster Leningrad Codex
וְהָי֤וּ בְמִקְדָּשִׁי֙ מְשָׁ֣רְתִ֔ים פְּקֻדֹּות֙ אֶל־שַׁעֲרֵ֣י הַבַּ֔יִת וּֽמְשָׁרְתִ֖ים אֶת־הַבָּ֑יִת ֠הֵמָּה יִשְׁחֲט֙וּ אֶת־הָעֹלָ֤ה וְאֶת־הַזֶּ֙בַח֙ לָעָ֔ם וְהֵ֛מָּה יַעַמְד֥וּ לִפְנֵיהֶ֖ם לְשָֽׁרְתָֽם׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἔσονται ἐν τοῖς ἁγίοις μου λειτουργοῦντες θυρωροὶ ἐπὶ τῶν πυλῶν τοῦ οἴκου καὶ λειτουργοῦντες τῷ οἴκῳ· οὗτοι σφάξουσιν τὰ ὁλοκαυτώματα καὶ τὰς θυσίας τῷ λαῷ, καὶ οὗτοι στήσονται ἐναντίον τοῦ λαοῦ τοῦ λειτουργεῖν αὐτοῖς. 
Berean Study Bible
Yet they shall be ministers in My sanctuary, having charge of the gates of the temple and ministering - there. They shall slaughter - the burnt offerings - and other sacrifices for the people ... and stand before them to minister to them.
Yet they shall be ministers in My sanctuary, having charge of the gates of the temple and ministering - there. They shall slaughter - the burnt offerings - and other sacrifices for the people ... and stand before them to minister to them.
English Standard Version
They shall be ministers in my sanctuary having oversight at the gates of the temple and ministering in the temple They shall slaughter the burnt offering and the sacrifice for the people and they shall stand before the people to minister to them
They shall be ministers in my sanctuary having oversight at the gates of the temple and ministering in the temple They shall slaughter the burnt offering and the sacrifice for the people and they shall stand before the people to minister to them
Holman Christian Standard Version
Yet they will occupy My sanctuary, serving as guards at the temple gates and ministering at the temple. They will slaughter the burnt offerings and other sacrifices for the people and will stand before them to serve them.
Yet they will occupy My sanctuary, serving as guards at the temple gates and ministering at the temple. They will slaughter the burnt offerings and other sacrifices for the people and will stand before them to serve them.
King James Version
Yet they shall be ministers in my sanctuary, having charge at the gates of the house, and ministering to the house: they shall slay the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister unto them.
Yet they shall be ministers in my sanctuary, having charge at the gates of the house, and ministering to the house: they shall slay the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister unto them.
Lexham English Bible
Then they will be in my sanctuarythose serving in my sanctuary, as sentries at the gates of the temple and as those serving the temple; they will slaughter the burnt offering and the sacrifice for the people, and they will stand ⌊before them⌋
		
	Then they will be in my sanctuarythose serving in my sanctuary, as sentries at the gates of the temple and as those serving the temple; they will slaughter the burnt offering and the sacrifice for the people, and they will stand ⌊before them⌋
New American Standard Version
"Yet they shall be ministers in My sanctuary, having oversight at the gates of the house and ministering in the house; they shall slaughter the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister to them.
"Yet they shall be ministers in My sanctuary, having oversight at the gates of the house and ministering in the house; they shall slaughter the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister to them.
World English Bible
Yet they shall be ministers in my sanctuary, having oversight at the gates of the house, and ministering in the house: they shall kill the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister to them.
Yet they shall be ministers in my sanctuary, having oversight at the gates of the house, and ministering in the house: they shall kill the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister to them.