Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 44:12
446.2
Because
3008
eleitourgoun
ἐλειτούργουν
they ministered
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Plural
1473
autois
αὐτοῖς
to them
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
4253
pro
πρὸ
before
Preposition
4383
prosōpou
προσώπου
the face
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
tōn
τῶν
Pronoun, Article, Genitive Plural Neuter
1497
eidōlōn
εἰδώλων
of their idols,
Noun, Genitive Plural Neuter
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1096
egeneto
ἐγένετο
it became
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
3588
tōn
τῶν
to the
Pronoun, Article, Genitive Plural Neuter
3624
oikō
οἴκῳ
house
Noun, Dative Singular Masculine
*
of Israel
1519
eis
εἰς
for
Preposition
2851
kolasin
κόλασιν
a punishment
Noun, Accusative Singular Feminine
93
adikias
ἀδικίας,
of iniquity.
Noun, Genitive Singular Feminine
1752
heneka
ἕνεκα
Because of
Preposition
3778
toutou
τούτου
this
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
142
ēra
ἦρα
I lifted
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
3588
tōn
τῶν
Pronoun, Article, Genitive Plural Neuter
5495
cheira
χεῖρά
my hand
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
against
Preposition
1473
autous
αὐτούς,
them,
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the Lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
יען אשר ישרתו אותם לפני גלוליהם והיו לבית ישראל למכשול עון על כן נשאתי ידי עליהם נאם אדני יהוה ונשאו עונם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יַ֗עַן אֲשֶׁ֙ר יְשָׁרְת֤וּ אֹותָם֙ לִפְנֵ֣י גִלּֽוּלֵיהֶ֔ם וְהָי֥וּ לְבֵֽית־יִשְׂרָאֵ֖ל לְמִכְשֹׁ֣ול עָוֹ֑ן עַל־כֵּן֩ נָשָׂ֙אתִי יָדִ֜י עֲלֵיהֶ֗ם נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה וְנָשְׂא֖וּ עֲוֹנָֽם׃
Masoretic Text (1524)
יען אשׁר ישׁרתו אותם לפני גלוליהם והיו לבית ישׂראל למכשׁול עון על כן נשׂאתי ידי עליהם נאם אדני יהוה ונשׂאו עונם
Westminster Leningrad Codex
יַ֗עַן אֲשֶׁ֙ר יְשָׁרְת֤וּ אֹותָם֙ לִפְנֵ֣י גִלּֽוּלֵיהֶ֔ם וְהָי֥וּ לְבֵֽית־יִשְׂרָאֵ֖ל לְמִכְשֹׁ֣ול עָוֹ֑ן עַל־כֵּן֩ נָשָׂ֙אתִי יָדִ֜י עֲלֵיהֶ֗ם נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה וְנָשְׂא֖וּ עֲוֹנָֽם׃
Greek Septuagint
ἀνθ᾿ ὧν ἐλειτούργουν αὐτοῖς πρὸ προσώπου τῶν εἰδώλων αὐτῶν καὶ ἐγένετο τῷ οἴκῳ Ισραηλ εἰς κόλασιν ἀδικίας, ἕνεκα τούτου ἦρα τὴν χεῖρά μου ἐπ᾿ αὐτούς, λέγει κύριος ὁ θεός,
Berean Study Bible
Because - they ministered - before their idols and became a stumbling block of iniquity to the house of Israel, therefore ... I swore with an uplifted hand concerning them that they would bear the consequences of their iniquity, declares the Lord GOD.
Because - they ministered - before their idols and became a stumbling block of iniquity to the house of Israel, therefore ... I swore with an uplifted hand concerning them that they would bear the consequences of their iniquity, declares the Lord GOD.
English Standard Version
Because they ministered to them before their idols and became a stumbling block of iniquity to the house of Israel therefore I have sworn concerning them declares the Lord God and they shall bear their punishment
Because they ministered to them before their idols and became a stumbling block of iniquity to the house of Israel therefore I have sworn concerning them declares the Lord God and they shall bear their punishment
Holman Christian Standard Version
Because they ministered to the house of Israel before their idols and became a sinful stumbling block to them, therefore I swore an oath against them" this is the declaration of the Lord God "that they would bear the consequences of their sin.
Because they ministered to the house of Israel before their idols and became a sinful stumbling block to them, therefore I swore an oath against them" this is the declaration of the Lord God "that they would bear the consequences of their sin.
King James Version
Because they ministered unto them before their idols, and caused the house of Israel to fall into iniquity; therefore have I lifted up mine hand against them, saith the Lord GOD, and they shall bear their iniquity.
Because they ministered unto them before their idols, and caused the house of Israel to fall into iniquity; therefore have I lifted up mine hand against them, saith the Lord GOD, and they shall bear their iniquity.
Lexham English Bible
⌊because⌋⌊before⌋like a stumbling block of iniquity. Therefore ⌊I swore⌋⌊declares⌋that they will bear their iniquity.
⌊because⌋⌊before⌋like a stumbling block of iniquity. Therefore ⌊I swore⌋⌊declares⌋that they will bear their iniquity.
New American Standard Version
"Because they ministered to them before their idols and became a stumbling block of iniquity to the house of Israel, therefore I have sworn against them," declares the Lord God, "that they shall bear {the punishment for} their iniquity.
"Because they ministered to them before their idols and became a stumbling block of iniquity to the house of Israel, therefore I have sworn against them," declares the Lord God, "that they shall bear {the punishment for} their iniquity.
World English Bible
Because they ministered to them before their idols, and became a stumbling block of iniquity to the house of Israel; therefore have I lifted up my hand against them, says the Lord Yahweh, and they shall bear their iniquity.
Because they ministered to them before their idols, and became a stumbling block of iniquity to the house of Israel; therefore have I lifted up my hand against them, says the Lord Yahweh, and they shall bear their iniquity.