Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Ezekiel 43:5

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
353
anelaben
ἀνέλαβέν
took me up
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
me
με
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
4151
pneuma
πνεῦμα
spirit,
Noun, Nominative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1521
eisēgagen
εἰσήγαγέν
brought
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
me
με
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
833
aulēn
αὐλὴν
courtyard
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2082
esōteran
ἐσωτέραν,
inner;
Adjective, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2400
idou
ἰδοὺ
behold,
Interjection
4134
plērēs
πλήρης
was full
Adjective, Nominative Singular Masculine
1391
doxēs
δόξης
of glory
Noun, Genitive Singular Feminine
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3624
oikos
οἶκος.
house.
Noun, Nominative Singular Masculine

 

Aleppo Codex
ותשאני רוח ותבאני־אל החצר הפנימי והנה מלא כבוד יהוה הבית
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתִּשָּׂאֵ֣נִי ר֔וּחַ וַתְּבִיאֵ֕נִי אֶל־הֶֽחָצֵ֖ר הַפְּנִימִ֑י וְהִנֵּ֛ה מָלֵ֥א כְבֹוד־יְהוָ֖ה הַבָּֽיִת׃
Masoretic Text (1524)
ותשׂאני רוח ותביאני אל החצר הפנימי והנה מלא כבוד יהוה הבית
Westminster Leningrad Codex
וַתִּשָּׂאֵ֣נִי ר֔וּחַ וַתְּבִיאֵ֕נִי אֶל־הֶֽחָצֵ֖ר הַפְּנִימִ֑י וְהִנֵּ֛ה מָלֵ֥א כְבֹוד־יְהוָ֖ה הַבָּֽיִת׃
Greek Septuagint
καὶ ἀνέλαβέν με πνεῦμα καὶ εἰσήγαγέν με εἰς τὴν αὐλὴν τὴν ἐσωτέραν, καὶ ἰδοὺ πλήρης δόξης κυρίου ὁ οἶκος.
Berean Study Bible
Then the Spirit lifted me up and brought me into the inner ... court, and the glory of the LORD filled the temple.
English Standard Version
the Spirit lifted me up and brought me into the inner court and behold the glory of the Lord filled the temple
Holman Christian Standard Version
Then the Spirit lifted me up and brought me to the inner court, and the glory of the Lord filled the temple.
King James Version
So the spirit took me up (8799), and brought me into the inner court; and, behold, the glory of the LORD filled the house.
Lexham English Bible
And the Spirit lifted me and it brought me to the inner courtyard and, look! The glory of Yahweh filled the temple!
New American Standard Version
And the Spirit lifted me up and brought me into the inner court; and behold, the glory of the Lord filled the house.
World English Bible
The Spirit took me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of Yahweh filled the house.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile