Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Ezekiel 4:13

TapClick Strong's number to view lexical information.
3592
tade
τάδε
Thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
God
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
of Israel;
3779
houtōs
οὕτως
So
Adverb
2068
phagontai
φάγονται
shall eat
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5207
huioi
υἱοὶ
sons
Noun, Nominative Plural Masculine
*
of Israel
169
akatharta
ἀκάθαρτα
unclean
Adjective, Accusative Plural Neuter
1722
en
ἐν
among
Preposition
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1484
ethnesin
ἔθνεσιν.
nations
Noun, Dative Plural Neuter
1519
 
3739
which
1544
I cast
1473
them.

 

Aleppo Codex
ויאמר יהוה ככה יאכלו בני ישראל את לחמם טמא בגוים אשר אדיחם שם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֔ה כָּ֣כָה יֹאכְל֧וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֛ל אֶת־לַחְמָ֖ם טָמֵ֑א בַּגֹּויִ֕ם אֲשֶׁ֥ר אַדִּיחֵ֖ם שָֽׁם׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהוה ככה יאכלו בני ישׂראל את לחמם טמא בגוים אשׁר אדיחם שׁם
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֔ה כָּ֣כָה יֹאכְל֧וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֛ל אֶת־לַחְמָ֖ם טָמֵ֑א בַּגֹּויִ֕ם אֲשֶׁ֥ר אַדִּיחֵ֖ם שָֽׁם׃
Greek Septuagint
καὶ ἐρεῖς τάδε λέγει κύριος ὁ θεὸς τοῦ Ισραηλ οὕτως φάγονται οἱ υἱοὶ Ισραηλ ἀκάθαρτα ἐν τοῖς ἔθνεσιν.
Berean Study Bible
Then the LORD said, "This is how the Israelites ... - will eat their defiled bread among the nations to which I will banish them .... "
English Standard Version
And the Lord said Thus shall the people of Israel eat their bread unclean among the nations where I will drive them
Holman Christian Standard Version
The Lord said, "This is how the Israelites will eat their bread ceremonially unclean among the nations where I will banish them."
King James Version
And the LORD said (8799), Even thus shall the children of Israel eat their defiled bread among the Gentiles, whither I will drive them.
Lexham English Bible
And Yahweh said, "Thus shall the Israelites⌋⌊where I will scatter them
New American Standard Version
Then the Lord said, "Thus will the sons of Israel eat their bread unclean among the nations where I will banish them."
World English Bible
Yahweh said, Even thus shall the children of Israel eat their bread unclean, among the nations where I will drive them.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile