Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Ezekiel 35:10

TapClick Strong's number to view lexical information.
1223
dia
διὰ
On account of
Preposition
3588
to
τὸ
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2036
eipein
εἰπεῖν
your saying,
Verb, Aorist Active Infinate
1473
se
σε
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3588
to
τὸ
The
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
1417
dyo
δύο
two
Indicativeeclinable Number
1484
ethnē
ἔθνη
nations,
Noun, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
1417
dyo
δύο
two
Indicativeeclinable Number
5561
chōrai
χῶραι
places
Noun, Nominative Plural Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2816
klēronomēsō
κληρονομήσω
I shall inherit
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
autas
αὐτάς,
them,
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
1510.2.3
esontai
ἔσονται
is
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
1563
ekei
ἐκεῖ
there.
Adverb

 

Aleppo Codex
יען אמרך את שני הגוים ואת שתי הארצות לי תהיינה וירשנוה־ויהוה שם היה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יַ֣עַן ֠אֲמָרְךָ אֶת־שְׁנֵ֨י הַגֹּויִ֜ם וְאֶת־שְׁתֵּ֧י הָאֲרָצֹ֛ות לִ֥י תִהְיֶ֖ינָה וִֽירַשְׁנ֑וּהָ וַֽיהוָ֖ה שָׁ֥ם הָיָֽה׃
Masoretic Text (1524)
יען אמרך את שׁני הגוים ואת שׁתי הארצות לי תהיינה וירשׁנוה ויהוה שׁם היה
Westminster Leningrad Codex
יַ֣עַן ֠אֲמָרְךָ אֶת־שְׁנֵ֨י הַגֹּויִ֜ם וְאֶת־שְׁתֵּ֧י הָאֲרָצֹ֛ות לִ֥י תִהְיֶ֖ינָה וִֽירַשְׁנ֑וּהָ וַֽיהוָ֖ה שָׁ֥ם הָיָֽה׃
Greek Septuagint
διὰ τὸ εἰπεῖν σε τὰ δύο ἔθνη καὶ αἱ δύο χῶραι ἐμαὶ ἔσονται καὶ κληρονομήσω αὐτάς, καὶ κύριος ἐκεῖ ἐστιν,
Berean Study Bible
Because you have said, - 'These two nations - and countries will be ours, and we will possess them,' even though the LORD was there,
English Standard Version
Because you said These two nations and these two countries shall be mine and we will take possession of them'' although the Lord was there
Holman Christian Standard Version
"Because you said, 'These two nations and two lands will be mine, and we will possess them' though the Lord was there
King James Version
Because thou hast said (8800), These two nations and these two countries shall be mine, and we will possess it; whereas the LORD was there:
Lexham English Bible
I do this because of your saying, 'The two nations and the two lands, they will be mine⌋yet Yahweh was there.
New American Standard Version
"Because you have said, 'These two nations and these two lands will be mine, and we will possess them,' although the Lord was there,
World English Bible
Because you have said, These two nations and these two countries shall be mine, and we will possess it; whereas Yahweh was there:
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile