Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 32:13
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
622
apolō
ἀπολῶ
I will destroy
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2934
ktēnē
κτήνη
her cattle
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
autēs
αὐτῆς
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
575
aph᾿
ἀφ᾿
from
Preposition
5204
hydatos
ὕδατος
water
Noun, Genitive Singular Neuter
4183
pollou
πολλοῦ,
great;
Adjective, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3766.2
in no way
5015
taraxē
ταράξῃ
shall disturb
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
1473
auto
αὐτὸ
it
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
4228
pous
ποὺς
a foot
Noun, Nominative Singular Masculine
444
anthrōpou
ἀνθρώπου,
of man
Noun, Genitive Singular Masculine
2089
eti
ἔτι
any more;
Adverb
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2487
ichnos
ἴχνος
the track
Noun, Nominative Singular Neuter
2934
ktēnē
κτήνη
of cattle
Noun, Accusative Plural Neuter
3766.2
in no way
2662
katapatēsē
καταπατήσῃ
shall trample
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
1473
auto
αὐτὸ
it.
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
Aleppo Codex
והאבדתי את כל בהמתה מעל מים רבים ולא תדלחם רגל אדם עוד ופרסות בהמה לא תדלחם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהַֽאֲבַדְתִּי֙ אֶת־כָּל־בְּהֶמְתָּ֔הּ מֵעַ֖ל מַ֣יִם רַבִּ֑ים וְלֹ֙א תִדְלָחֵ֤ם רֶֽגֶל־אָדָם֙ עֹ֔וד וּפַרְסֹ֥ות בְּהֵמָ֖ה לֹ֥א תִדְלָחֵֽם׃
Masoretic Text (1524)
והאבדתי את כל בהמתה מעל מים רבים ולא תדלחם רגל אדם עוד ופרסות בהמה לא תדלחם
Westminster Leningrad Codex
וְהַֽאֲבַדְתִּי֙ אֶת־כָּל־בְּהֶמְתָּ֔הּ מֵעַ֖ל מַ֣יִם רַבִּ֑ים וְלֹ֙א תִדְלָחֵ֤ם רֶֽגֶל־אָדָם֙ עֹ֔וד וּפַרְסֹ֥ות בְּהֵמָ֖ה לֹ֥א תִדְלָחֵֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπολῶ πάντα τὰ κτήνη αὐτῆς ἀφ᾿ ὕδατος πολλοῦ, καὶ οὐ μὴ ταράξῃ αὐτὸ ἔτι ποὺς ἀνθρώπου, καὶ ἴχνος κτηνῶν οὐ μὴ καταπατήσῃ αὐτό.
Berean Study Bible
I will slaughter - all her cattle beside the abundant waters. No human foot will muddy them again, and no cattle hooves will disturb them.
I will slaughter - all her cattle beside the abundant waters. No human foot will muddy them again, and no cattle hooves will disturb them.
English Standard Version
I will destroy all its beasts from beside many waters and no foot of man shall trouble them anymore nor shall the hoofs of beasts trouble them
I will destroy all its beasts from beside many waters and no foot of man shall trouble them anymore nor shall the hoofs of beasts trouble them
Holman Christian Standard Version
I will slaughter all its cattle that are beside many waters. No human foot will churn them again, and no cattle hooves will disturb them.
I will slaughter all its cattle that are beside many waters. No human foot will churn them again, and no cattle hooves will disturb them.
King James Version
I will destroy also all the beasts thereof from beside the great waters; neither shall the foot of man trouble them any more, nor the hoofs of beasts trouble them.
I will destroy also all the beasts thereof from beside the great waters; neither shall the foot of man trouble them any more, nor the hoofs of beasts trouble them.
Lexham English Bible
And I will destroy all her domestic livestock ⌊beside⌋The feet of humans will not make them turbid again, and the hooves of domestic livestock will not make them turbid.
And I will destroy all her domestic livestock ⌊beside⌋The feet of humans will not make them turbid again, and the hooves of domestic livestock will not make them turbid.
New American Standard Version
"I will also destroy all its cattle from beside many waters; And the foot of man will not muddy them anymore And the hoofs of beasts will not muddy them.
"I will also destroy all its cattle from beside many waters; And the foot of man will not muddy them anymore And the hoofs of beasts will not muddy them.
World English Bible
I will destroy also all its animals from beside many waters; neither shall the foot of man trouble them any more, nor the hoofs of animals trouble them.
I will destroy also all its animals from beside many waters; neither shall the foot of man trouble them any more, nor the hoofs of animals trouble them.