Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 3:6
3761
oude
οὐδὲ
nor
Conjunction
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
2992
laous
λαοὺς
peoples
Noun, Accusative Plural Masculine
4183
pollous
πολλοὺς
many
Adjective, Accusative Plural Masculine
246.1
allophōnous
ἀλλοφώνους
of foreign languages,
Adjective, Accusative Plural Masculine
2228
ē
ἢ
or
Conjunction
241.1
alloglōssous
ἀλλογλώσσους
foreign tongues,
Adjective, Accusative Plural Masculine
3761
oude
οὐδὲ
nor
Conjunction
4741.1
stibarous
στιβαροὺς
dense
Adjective, Accusative Plural Masculine
3588
tē
τῇ
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
1100
glōssē
γλώσσῃ
in tongue
Noun, Dative Singular Feminine
1510.6
ontas
ὄντας,
being,
Verb, Present Active Participle Accusative Plural Masculine
3739
hōn
ὧν
whose
Pronoun, Relative, Genitive Plural Masculine
3756
ouk
οὐκ
you hear not
Adverb
191
akousē
ἀκούσῃ
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
3588
tē
τῇ
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
3056
logous
λόγους
words.
Noun, Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
But
Conjunction
1487
ei
εἰ
if
Conjunction
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
5108
toioutous
τοιούτους
such
Adjective, Accusative Plural Masculine
1821
exapesteila
ἐξαπέστειλά
I sent
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
1473
se
σε,
you,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3778
houtoi
οὗτοι
these
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Masculine
302
an
ἂν
would have
Participleicle
1522
eisēkousan
εἰσήκουσάν
listened to
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
sou
σου.
you.
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
לא אל עמים רבים עמקי שפה וכבדי לשון אשר לא תשמע דבריהם אם לא אליהם שלחתיך המה ישמעו אליך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לֹ֣א׀ אֶל־עַמִּ֣ים רַבִּ֗ים עִמְקֵ֤י שָׂפָה֙ וְכִבְדֵ֣י לָשֹׁ֔ון אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־תִשְׁמַ֖ע דִּבְרֵיהֶ֑ם אִם־לֹ֤א אֲלֵיהֶם֙ שְׁלַחְתִּ֔יךָ הֵ֖מָּה יִשְׁמְע֥וּ אֵלֶֽיךָ׃
Masoretic Text (1524)
לא אל עמים רבים עמקי שׂפה וכבדי לשׁון אשׁר לא תשׁמע דבריהם אם לא אליהם שׁלחתיך המה ישׁמעו אליך
Westminster Leningrad Codex
לֹ֣א׀ אֶל־עַמִּ֣ים רַבִּ֗ים עִמְקֵ֤י שָׂפָה֙ וְכִבְדֵ֣י לָשֹׁ֔ון אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־תִשְׁמַ֖ע דִּבְרֵיהֶ֑ם אִם־לֹ֤א אֲלֵיהֶם֙ שְׁלַחְתִּ֔יךָ הֵ֖מָּה יִשְׁמְע֥וּ אֵלֶֽיךָ׃
Greek Septuagint
οὐδὲ πρὸς λαοὺς πολλοὺς ἀλλοφώνους ἢ ἀλλογλώσσους οὐδὲ στιβαροὺς τῇ γλώσσῃ ὄντας, ὧν οὐκ ἀκούσῃ τοὺς λόγους αὐτῶν· καὶ εἰ πρὸς τοιούτους ἐξαπέστειλά σε, οὗτοι ἂν εἰσήκουσάν σου.
Berean Study Bible
not to the many peoples of unfamiliar speech and difficult language whose words you cannot understand. Surely ... if I had sent you to them, they would have listened to you.
not to the many peoples of unfamiliar speech and difficult language whose words you cannot understand. Surely ... if I had sent you to them, they would have listened to you.
English Standard Version
not to many peoples of foreign speech and a hard language whose words you cannot understand Surely if I sent you to such they would listen to you
not to many peoples of foreign speech and a hard language whose words you cannot understand Surely if I sent you to such they would listen to you
Holman Christian Standard Version
You are not being sent to many peoples of unintelligible speech or difficult language, whose words you cannot understand. No doubt, if I sent you to them, they would listen to you.
You are not being sent to many peoples of unintelligible speech or difficult language, whose words you cannot understand. No doubt, if I sent you to them, they would listen to you.
King James Version
Not to many people of a strange speech and of an hard language, whose words thou canst not understand (8799). Surely, had I sent thee to them, they would have hearkened unto thee.
Not to many people of a strange speech and of an hard language, whose words thou canst not understand (8799). Surely, had I sent thee to them, they would have hearkened unto thee.
Lexham English Bible
and not to many nations ⌊of obscure speech⌋⌊a difficult language⌋⌊whose words⌋for if I had sent you to them they would have listened to you.
and not to many nations ⌊of obscure speech⌋⌊a difficult language⌋⌊whose words⌋for if I had sent you to them they would have listened to you.
New American Standard Version
nor to many peoples of unintelligible speech or difficult language, whose words you cannot understand. But I have sent you to them who should listen to you;
nor to many peoples of unintelligible speech or difficult language, whose words you cannot understand. But I have sent you to them who should listen to you;
World English Bible
not to many peoples of a strange speech and of a hard language, whose words you can not understand. Surely, if I sent you to them, they would listen to you.
not to many peoples of a strange speech and of a hard language, whose words you can not understand. Surely, if I sent you to them, they would listen to you.