Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 29:20
473
				
				
			anti
				ἀντὶ 
				In return 
				Preposition
			3588
				
				
			tēs
				τῆς 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
			3009
				
				
			leitourgias
				λειτουργίας 
				for his ministration 
				Noun, Genitive Singular Feminine
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ, 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			3739
				
				
			hēs
				ἧς 
				of which 
				Pronoun, Relative, Genitive Singular Feminine
			1398
				
				
			edouleusen
				ἐδούλευσεν 
				he served 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				against 
				Preposition
			*
				
				
			Tyre, 
				
			1325
				
				
			dedōka
				δέδωκα 
				I have given 
				Verb, Perfect Active Indicative 1st Singular
			1473
				
				
			autō
				αὐτῷ 
				to him 
				Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
			1093
				
				
			gēn
				γῆν 
				the land 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			*
				
				
			of Egypt, 
				
			446.2
				
				
			because of 
				
			3745
				
				
			as much as 
				
			2038
				
				
			he worked 
				
			1473
				
				
			to me, 
				
			3004
				
				
			legei
				λέγει 
				says 
				Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
			*
				
				
			Adonai 
				
			2962
				
				
			kyrios
				κύριος 
				the lord 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			
Aleppo Codex
פעלתו אשר עבד בה נתתי לו את ארץ מצרים אשר עשו לי נאם אדני יהוה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
פְּעֻלָּתֹו֙ אֲשֶׁר־עָ֣בַד בָּ֔הּ נָתַ֥תִּי לֹ֖ו אֶת־אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם אֲשֶׁר֙ עָ֣שׂוּ לִ֔י נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ ס 
Masoretic Text (1524)
פעלתו אשׁר עבד בה נתתי לו את ארץ מצרים אשׁר עשׂו לי נאם אדני יהוה
Westminster Leningrad Codex
פְּעֻלָּתֹו֙ אֲשֶׁר־עָ֣בַד בָּ֔הּ נָתַ֥תִּי לֹ֖ו אֶת־אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם אֲשֶׁר֙ עָ֣שׂוּ לִ֔י נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ ס 
Greek Septuagint
ἀντὶ τῆς λειτουργίας αὐτοῦ, ἧς ἐδούλευσεν ἐπὶ Τύρον, δέδωκα αὐτῷ γῆν Αἰγύπτου. τάδε λέγει κύριος κύριος 
Berean Study Bible
I have given him the land of Egypt as the reward for his labor, because it was done for Me, declares the Lord GOD.
I have given him the land of Egypt as the reward for his labor, because it was done for Me, declares the Lord GOD.
English Standard Version
I have given him the land of Egypt as his payment for which he labored because they worked for me declares the Lord God
I have given him the land of Egypt as his payment for which he labored because they worked for me declares the Lord God
Holman Christian Standard Version
I have given him the land of Egypt as the pay he labored for, since they worked for Me." This is the declaration of the Lord God.
I have given him the land of Egypt as the pay he labored for, since they worked for Me." This is the declaration of the Lord God.
King James Version
I have given him the land of Egypt for his labour wherewith he served against it, because they wrought for me, saith the Lord GOD.
I have given him the land of Egypt for his labour wherewith he served against it, because they wrought for me, saith the Lord GOD.
Lexham English Bible
As his wages that he worked for, I will give to him the land of Egypt, because they worked for me," ⌊declares⌋
		
	As his wages that he worked for, I will give to him the land of Egypt, because they worked for me," ⌊declares⌋
New American Standard Version
"I have given him the land of Egypt {for} his labor which he performed, because they acted for Me," declares the Lord God.
"I have given him the land of Egypt {for} his labor which he performed, because they acted for Me," declares the Lord God.
World English Bible
I have given him the land of Egypt as his recompense for which he served, because they worked for me, says the Lord Yahweh.
I have given him the land of Egypt as his recompense for which he served, because they worked for me, says the Lord Yahweh.