Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 28:24
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3765
ouketi
οὐκέτι
any longer
Adverb
1722
in
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
3624
oikō
οἴκῳ
house
Noun, Dative Singular Masculine
*
of Israel
4647
skolops
σκόλοψ
a barb
Noun, Nominative Singular Masculine
4088
pikrias
πικρίας
of bitterness,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
nor
Conjunction
173
akantha
ἄκανθα
a thorn
Noun, Nominative Singular Feminine
3601
odynēs
ὀδύνης
of grief
Noun, Genitive Singular Feminine
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3956
pantōn
πάντων
all
Adjective, Genitive Plural Masculine
3588
tō
τῷ
the ones
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
4033.1
perikyklō
περικύκλῳ
surrounding
Adverb
1473
egō
ἐγώ
them,
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3588
tō
τῷ
of the ones
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
818
atimasantōn
ἀτιμασάντων
dishonoring
Verb, Aorist Active Participle Genitive Plural Masculine
1473
autous
αὐτούς·
them;
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1097
gnōsontai
γνώσονται
they shall know
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
1473
egō
ἐγώ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1510.2.1
esontai
ἔσονται
am
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
*
Adonai
2962
kyrios
κύριος.
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
ולא יהיה עוד לבית ישראל סלון ממאיר וקוץ מכאב מכל סביבתם השאטים אותם וידעו כי אני אדני יהוה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְלֹֽא־יִהְיֶ֙ה עֹ֜וד לְבֵ֣ית יִשְׂרָאֵ֗ל סִלֹּ֤ון מַמְאִיר֙ וְקֹ֣וץ מַכְאִ֔ב מִכֹּל֙ סְבִ֣יבֹתָ֔ם הַשָּׁאטִ֖ים אֹותָ֑ם וְיָ֣דְע֔וּ כִּ֥י אֲנִ֖י אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ ס
Masoretic Text (1524)
ולא יהיה עוד לבית ישׂראל סלון ממאיר וקוץ מכאב מכל סביבתם השׁאטים אותם וידעו כי אני אדני יהוה
Westminster Leningrad Codex
וְלֹֽא־יִהְיֶ֙ה עֹ֜וד לְבֵ֣ית יִשְׂרָאֵ֗ל סִלֹּ֤ון מַמְאִיר֙ וְקֹ֣וץ מַכְאִ֔ב מִכֹּל֙ סְבִ֣יבֹתָ֔ם הַשָּׁאטִ֖ים אֹותָ֑ם וְיָ֣דְע֔וּ כִּ֥י אֲנִ֖י אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ ס
Greek Septuagint
καὶ οὐκ ἔσονται οὐκέτι τῷ οἴκῳ τοῦ Ισραηλ σκόλοψ πικρίας καὶ ἄκανθα ὀδύνης ἀπὸ πάντων τῶν περικύκλῳ αὐτῶν τῶν ἀτιμασάντων αὐτούς· καὶ γνώσονται ὅτι ἐγώ εἰμι κύριος.
Berean Study Bible
For the people of Israel will no longer face a pricking brier or a painful thorn from all around them who treat them with contempt -. Then they will know that am the Lord GOD.'
For the people of Israel will no longer face a pricking brier or a painful thorn from all around them who treat them with contempt -. Then they will know that am the Lord GOD.'
English Standard Version
And for the house of Israel there shall be no more a brier to prick or a thorn to hurt them among all their neighbors who have treated them with contempt Then they will know that I am the Lord God
And for the house of Israel there shall be no more a brier to prick or a thorn to hurt them among all their neighbors who have treated them with contempt Then they will know that I am the Lord God
Holman Christian Standard Version
"The house of Israel will no longer be hurt by prickly briers or painful thorns from all their neighbors who treat them with contempt. Then they will know that I am the Lord Yahweh.
"The house of Israel will no longer be hurt by prickly briers or painful thorns from all their neighbors who treat them with contempt. Then they will know that I am the Lord Yahweh.
King James Version
And there shall be no more a pricking brier unto the house of Israel, nor any grieving thorn of all that are round about them, that despised them; and they shall know that I am the Lord GOD.
And there shall be no more a pricking brier unto the house of Israel, nor any grieving thorn of all that are round about them, that despised them; and they shall know that I am the Lord GOD.
Lexham English Bible
And ⌊there will not be any longer⌋a painful thorn and a sharp thornbush for the house of Israel from ⌊anywhere around them⌋from those ⌊who are despising them⌋am the Lord Yahweh."'"
And ⌊there will not be any longer⌋a painful thorn and a sharp thornbush for the house of Israel from ⌊anywhere around them⌋from those ⌊who are despising them⌋am the Lord Yahweh."'"
New American Standard Version
"And there will be no more for the house of Israel a prickling brier or a painful thorn from any round about them who scorned them; then they will know that I am the Lord God."
"And there will be no more for the house of Israel a prickling brier or a painful thorn from any round about them who scorned them; then they will know that I am the Lord God."
World English Bible
There shall be no more a pricking brier to the house of Israel, nor a hurting thorn of any that are around them, that scorned them; and they shall know that I am the Lord Yahweh.
There shall be no more a pricking brier to the house of Israel, nor a hurting thorn of any that are around them, that scorned them; and they shall know that I am the Lord Yahweh.