Lectionary Calendar
Tuesday, November 5th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 28:23
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1821
I shall send out
1909
against
1473
egō
ἐγώ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2288
thanatos
θάνατος
death
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
129
haima
αἷμα
blood
Noun, Accusative Singular Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tais
ταῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
4113
plateiais
πλατείαις
your squares;
Adjective, Dative Plural Feminine
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4098
pesountai
πεσοῦνται
there shall fall
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
5135
tetraumatismenoi
τετραυματισμένοι
men being wounded
Verb, Perfect Passive Participle Nominative Plural Masculine
1722
en
ἐν
by
Preposition
3162
machairais
μαχαίραις
swords
Noun, Dative Plural Feminine
1722
en
ἐν
among
Preposition
1473
soi
σοὶ
you,
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
4033.1
perikyklō
περικύκλῳ
surrounding
Adverb
1473
sou
σου,
you;
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1097
gnōsontai
γνώσονται
they shall know
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
3754
that
1473
egō
ἐγώ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1510.2.1
eimi
εἰμι
am
Verb, Present Active Indicative 1st Singular
2962
kyrios
κύριος.
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
ושלחתי בה דבר ודם בחוצותיה ונפלל חלל בתוכה בחרב עליה מסביב וידעו כי אני יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְשִׁלַּחְתִּי־בָ֞הּ דֶּ֤בֶר וָדָם֙ בְּח֣וּצֹותֶ֔יהָ וְנִפְלַ֤ל חָלָל֙ בְּתֹוכָ֔הּ בְּחֶ֥רֶב עָלֶ֖יהָ מִסָּבִ֑יב וְיָדְע֖וּ כִּֽי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ושׁלחתי בה דבר ודם בחוצותיה ונפלל חלל בתוכה בחרב עליה מסביב וידעו כי אני יהוה
Westminster Leningrad Codex
וְשִׁלַּחְתִּי־בָ֞הּ דֶּ֤בֶר וָדָם֙ בְּח֣וּצֹותֶ֔יהָ וְנִפְלַ֤ל חָלָל֙ בְּתֹוכָ֔הּ בְּחֶ֥רֶב עָלֶ֖יהָ מִסָּבִ֑יב וְיָדְע֖וּ כִּֽי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
αἷμα καὶ θάνατος ἐν ταῖς πλατείαις σου, καὶ πεσοῦνται τετραυματισμένοι ἐν μαχαίραις ἐν σοὶ περικύκλῳ σου· καὶ γνώσονται διότι ἐγώ εἰμι κύριος.
Berean Study Bible
I will send a plague against her and shed blood in her streets; the slain will fall within her, while the sword is against her on every side. Then they will know that am the LORD.
I will send a plague against her and shed blood in her streets; the slain will fall within her, while the sword is against her on every side. Then they will know that am the LORD.
English Standard Version
for I will send pestilence into her and blood into her streets and the slain shall fall in her midst by the sword that is against her on every side Then they will know that I am the Lord
for I will send pestilence into her and blood into her streets and the slain shall fall in her midst by the sword that is against her on every side Then they will know that I am the Lord
Holman Christian Standard Version
I will send a plague against her and bloodshed in her streets the slain will fall within her, while the sword is against her on every side. Then they will know that I am Yahweh.
I will send a plague against her and bloodshed in her streets the slain will fall within her, while the sword is against her on every side. Then they will know that I am Yahweh.
King James Version
For I will send into her pestilence, and blood into her streets; and the wounded shall be judged in the midst of her by the sword upon her on every side; and they shall know that I am the LORD.
For I will send into her pestilence, and blood into her streets; and the wounded shall be judged in the midst of her by the sword upon her on every side; and they shall know that I am the LORD.
Lexham English Bible
And I will send into it a plague, and blood will be in its streets. And the dead will fall in the midst of her by the sword that is against it from all around; and they will know that I am Yahweh.
And I will send into it a plague, and blood will be in its streets. And the dead will fall in the midst of her by the sword that is against it from all around; and they will know that I am Yahweh.
New American Standard Version
"For I will send pestilence to her And blood to her streets, And the wounded will fall in her midst By the sword upon her on every side; Then they will know that I am the Lord.
"For I will send pestilence to her And blood to her streets, And the wounded will fall in her midst By the sword upon her on every side; Then they will know that I am the Lord.
World English Bible
For I will send pestilence into her, and blood into her streets; and the wounded shall fall in the midst of her, with the sword on her on every side; and they shall know that I am Yahweh.
For I will send pestilence into her, and blood into her streets; and the wounded shall fall in the midst of her, with the sword on her on every side; and they shall know that I am Yahweh.