Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 24:9
1223
dia
διὰ
On account of
Preposition
3778
touto
τοῦτο
this,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
3592
tade
τάδε
thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
*
Adonai
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3759
Woe,
4172
O city
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
129
of blood,
2504
kagō
κἀγὼ
I also
Conjunction + Pronoun, Relative, Nominative Singular
3170
megalynō
μεγαλυνῶ
shall magnify
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1149.1
dalon
δαλὸν
firebrand,
Noun, Accusative Singular Masculine
Aleppo Codex
לכן כה אמר אדני יהוה אוי עיר הדמים גם אני אגדיל המדורה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה אֹ֖וי עִ֣יר הַדָּמִ֑ים גַּם־אֲנִ֖י אַגְדִּ֥יל הַמְּדוּרָֽה׃
Masoretic Text (1524)
לכן כה אמר אדני יהוה אוי עיר הדמים גם אני אגדיל המדורה
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה אֹ֖וי עִ֣יר הַדָּמִ֑ים גַּם־אֲנִ֖י אַגְדִּ֥יל הַמְּדוּרָֽה׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο τάδε λέγει κύριος κἀγὼ μεγαλυνῶ τὸν δαλὸν
Berean Study Bible
Therefore this is what the Lord GOD says: 'Woe to the city of bloodshed! ... I, too, will pile the kindling high.
Therefore this is what the Lord GOD says: 'Woe to the city of bloodshed! ... I, too, will pile the kindling high.
English Standard Version
Therefore thus says the Lord God Woe to the bloody city I also will make the pile great
Therefore thus says the Lord God Woe to the bloody city I also will make the pile great
Holman Christian Standard Version
Therefore, this is what the Lord God says: Woe to the city of bloodshed! I Myself will make the pile of kindling large.
Therefore, this is what the Lord God says: Woe to the city of bloodshed! I Myself will make the pile of kindling large.
King James Version
Therefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great (8686).
Therefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great (8686).
Lexham English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: "Woe to the city of bloodguilt! I, even I, will make the pile of wood great!
Therefore thus says the Lord Yahweh: "Woe to the city of bloodguilt! I, even I, will make the pile of wood great!
New American Standard Version
'Therefore, thus says the Lord God, "Woe to the bloody city! I also will make the pile great.
'Therefore, thus says the Lord God, "Woe to the bloody city! I also will make the pile great.
World English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.
Therefore thus says the Lord Yahweh: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.