Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 22:28
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4396
prophētai
προφῆται
her prophets
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
autēs
αὐτῆς
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
218
aleiphontes
ἀλείφοντες
anointing
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
4098
pesountai
πεσοῦνται,
shall fall
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
3708
horōntes
ὁρῶντες
seeing
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
3152
mataia
μάταια,
vanities,
Adjective, Accusative Plural Neuter
3132
manteuomenoi
μαντευόμενοι
using oracles
Verb, Present Middle Participle Nominative Plural Masculine
5571
pseudē
ψευδῆ,
lying,
Adjective, Accusative Plural Neuter
3004
legontes
λέγοντες
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
3592
tade
τάδε
Thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3004
legontes
λέγοντες
says
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
*
Adonai
2962
kyrios
κύριος,
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
but
Conjunction
2962
kyrios
κύριος,
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3756
ou
οὐ
has not spoken.
Adverb
2980
lelalēken
λελάληκεν·
Verb, Perfect Active Indicative 3rd Singular
Aleppo Codex
ונביאיה טחו להם תפל חזים־שוא וקסמים להם כזב אמרים כה אמר אדני יהוה ויהוה לא דבר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּנְבִיאֶ֗יהָ טָח֤וּ לָהֶם֙ תָּפֵ֔ל חֹזִ֣ים שָׁ֔וְא וְקֹסְמִ֥ים לָהֶ֖ם כָּזָ֑ב אֹמְרִ֗ים כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה וַֽיהוָ֖ה לֹ֥א דִבֵּֽר׃
Masoretic Text (1524)
ונביאיה טחו להם תפל חזים שׁוא וקסמים להם כזב אמרים כה אמר אדני יהוה ויהוה לא דבר
Westminster Leningrad Codex
וּנְבִיאֶ֗יהָ טָח֤וּ לָהֶם֙ תָּפֵ֔ל חֹזִ֣ים שָׁ֔וְא וְקֹסְמִ֥ים לָהֶ֖ם כָּזָ֑ב אֹמְרִ֗ים כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה וַֽיהוָ֖ה לֹ֥א דִבֵּֽר׃
Greek Septuagint
καὶ οἱ προφῆται αὐτῆς ἀλείφοντες αὐτοὺς πεσοῦνται, ὁρῶντες μάταια, μαντευόμενοι ψευδῆ, λέγοντες τάδε λέγει κύριος, καὶ κύριος οὐ λελάληκεν·
Berean Study Bible
Her prophets vvv whitewash these deeds by false visions and lying divinations , saying, 'This is what the Lord GOD says,' when the LORD has not spoken.
Her prophets vvv whitewash these deeds by false visions and lying divinations , saying, 'This is what the Lord GOD says,' when the LORD has not spoken.
English Standard Version
And her prophets have smeared whitewash for them seeing false visions and divining lies for them saying Thus says the Lord God when the Lord has not spoken
And her prophets have smeared whitewash for them seeing false visions and divining lies for them saying Thus says the Lord God when the Lord has not spoken
Holman Christian Standard Version
Her prophets plaster with whitewash for them by seeing false visions and lying divinations, and they say, 'This is what the Lord God says,' when the Lord has not spoken.
Her prophets plaster with whitewash for them by seeing false visions and lying divinations, and they say, 'This is what the Lord God says,' when the Lord has not spoken.
King James Version
And her prophets have daubed them with untempered morter, seeing vanity, and divining lies unto them, saying (8802), Thus saith the Lord GOD, when the LORD hath not spoken (8765).
And her prophets have daubed them with untempered morter, seeing vanity, and divining lies unto them, saying (8802), Thus saith the Lord GOD, when the LORD hath not spoken (8765).
Lexham English Bible
And for them its prophets plaster whitewash; they are seeing falseness and are practicing divination for them by lying, saying, 'Thus says the Lord Yahweh,' and Yahweh has not spoken.
And for them its prophets plaster whitewash; they are seeing falseness and are practicing divination for them by lying, saying, 'Thus says the Lord Yahweh,' and Yahweh has not spoken.
New American Standard Version
"Her prophets have smeared whitewash for them, seeing false visions and divining lies for them, saying, 'Thus says the Lord God,' when the Lord has not spoken.
"Her prophets have smeared whitewash for them, seeing false visions and divining lies for them, saying, 'Thus says the Lord God,' when the Lord has not spoken.
World English Bible
Her prophets have plastered for them with whitewash, seeing false visions, and divining lies to them, saying, Thus says the Lord Yahweh, when Yahweh has not spoken.
Her prophets have plastered for them with whitewash, seeing false visions, and divining lies to them, saying, Thus says the Lord Yahweh, when Yahweh has not spoken.