Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Ezekiel 22:27

TapClick Strong's number to view lexical information.
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
758
archontes
ἄρχοντες
Her rulers
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
autēs
αὐτῆς
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3319
mesō
μέσῳ
her midst
Adjective, Dative Singular Masculine
1473
autēs
αὐτῆς
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
5613
hōs
ὡς
are as
Conjunction
3074
lykoi
λύκοι
wolves
Noun, Nominative Plural Masculine
726
harpazontes
ἁρπάζοντες
seizing
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
724.1
harpagmata
ἁρπάγματα
prey
Noun, Accusative Plural Neuter
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1632
ekcheai
ἐκχέαι
to shed
Verb, Aorist Active Infinate
129
haima
αἷμα,
blood,
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
622
to destroy
5590
lives,
3704
hopōs
ὅπως
so that
Conjunction
4124
pleonexia
πλεονεξίᾳ
their desire for wealth
Noun, Dative Singular Feminine
4122
pleonektōsin
πλεονεκτῶσιν.
should overabound.
Verb, Present Active Subjective 3rd Plural

 

Aleppo Codex
שריה בקרבה כזאבים טרפי טרף לשפך־דם לאבד נפשות למען בצע בצע
Biblia Hebraica Stuttgartensia
שָׂרֶ֣יהָ בְקִרְבָּ֔הּ כִּזְאֵבִ֖ים טֹ֣רְפֵי טָ֑רֶף לִשְׁפָּךְ־דָּם֙ לְאַבֵּ֣ד נְפָשֹׁ֔ות לְמַ֖עַן בְּצֹ֥עַ בָּֽצַע׃
Masoretic Text (1524)
שׂריה בקרבה כזאבים טרפי טרף לשׁפך דם לאבד נפשׁות למען בצע בצע
Westminster Leningrad Codex
שָׂרֶ֣יהָ בְקִרְבָּ֔הּ כִּזְאֵבִ֖ים טֹ֣רְפֵי טָ֑רֶף לִשְׁפָּךְ־דָּם֙ לְאַבֵּ֣ד נְפָשֹׁ֔ות לְמַ֖עַן בְּצֹ֥עַ בָּֽצַע׃
Greek Septuagint
οἱ ἄρχοντες αὐτῆς ἐν μέσῳ αὐτῆς ὡς λύκοι ἁρπάζοντες ἁρπάγματα τοῦ ἐκχέαι αἷμα, ὅπως πλεονεξίᾳ πλεονεκτῶσιν.
Berean Study Bible
Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives for dishonest gain ....
English Standard Version
Her princes in her midst are like wolves tearing the prey shedding blood destroying lives to get dishonest gain
Holman Christian Standard Version
"Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives in order to make profit dishonestly.
King James Version
Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain.
Lexham English Bible
Its officials are like wolves tearing prey in its midst, to pour out blood, to destroy people, to make dishonest gain.
New American Standard Version
"Her princes within her are like wolves tearing the prey, by shedding blood {and} destroying lives in order to get dishonest gain.
World English Bible
Her princes in its midst are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, that they may get dishonest gain.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile