Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 17:21
1722
en
ἐν
In
Preposition
3956
pasē
πάσῃ
all
Adjective, Dative Singular Feminine
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
5435.7-1473
his exiles,
1722
en
ἐν
in
Preposition
3956
pasē
πάσῃ
every
Adjective, Dative Singular Feminine
3904.3
parataxei
παρατάξει
battle array
Noun, Dative Singular Feminine
1473
egō
ἐγὼ
of his,
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1722
en
ἐν
by
Preposition
4501
rhomphaia
ῥομφαίᾳ
the broadsword
Noun, Dative Singular Feminine
4098
pesountai
πεσοῦνται,
they shall fall,
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
2645
kataloipous
καταλοίπους
remaining
Adjective, Accusative Plural Masculine
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
3956
pasē
πάσῃ
every
Adjective, Dative Singular Feminine
417
anemon
ἄνεμον
wind
Noun, Accusative Singular Masculine
1289
diasperō
διασπερῶ·
I shall scatter.
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1921
epignōsesthe
ἐπιγνώσεσθε
you shall realize
Verb, Future Middle Indicative 2nd Plural
1360
dioti
διότι
that
Conjunction
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2980
lelalēka
λελάληκα—
have spoken.
Verb, Perfect Active Indicative 1st Singular
Aleppo Codex
ואת כל מברחו בכל אגפיו בחרב יפלו והנשארים לכל רוח יפרשו וידעתם כי אני יהוה דברתי {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֵ֙ת כָּל־מברחו בְּכָל־אֲגַפָּיו֙ בַּחֶ֣רֶב יִפֹּ֔לוּ וְהַנִּשְׁאָרִ֖ים לְכָל־ר֣וּחַ יִפָּרֵ֑שׂוּ וִידַעְתֶּ֕ם כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה דִּבַּֽרְתִּי׃ ס
Masoretic Text (1524)
ואת כל מברחו בכל אגפיו בחרב יפלו והנשׁארים לכל רוח יפרשׂו וידעתם כי אני יהוה דברתי
Westminster Leningrad Codex
וְאֵ֙ת כָּל־מברחו בְּכָל־אֲגַפָּיו֙ בַּחֶ֣רֶב יִפֹּ֔לוּ וְהַנִּשְׁאָרִ֖ים לְכָל־ר֣וּחַ יִפָּרֵ֑שׂוּ וִידַעְתֶּ֕ם כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה דִּבַּֽרְתִּי׃ ס
Greek Septuagint
ἐν πάσῃ παρατάξει αὐτοῦ ἐν ῥομφαίᾳ πεσοῦνται, καὶ τοὺς καταλοίπους εἰς πάντα ἄνεμον διασπερῶ· καὶ ἐπιγνώσεσθε διότι ἐγὼ κύριος λελάληκα. —
Berean Study Bible
- All his fleeing - troops will fall by the sword, and those who survive will be scattered to every wind. Then you will know that the LORD, have spoken.'
- All his fleeing - troops will fall by the sword, and those who survive will be scattered to every wind. Then you will know that the LORD, have spoken.'
English Standard Version
And all the pick of his troops shall fall by the sword and the survivors shall be scattered to every wind and you shall know that I am the Lord I have spoken
And all the pick of his troops shall fall by the sword and the survivors shall be scattered to every wind and you shall know that I am the Lord I have spoken
Holman Christian Standard Version
All the fugitives among his troops will fall by the sword, and those who survive will be scattered to every direction of the wind. Then you will know that I, Yahweh, have spoken."
All the fugitives among his troops will fall by the sword, and those who survive will be scattered to every direction of the wind. Then you will know that I, Yahweh, have spoken."
King James Version
And all his fugitives with all his bands shall fall by the sword, and they that remain shall be scattered toward all winds: and ye shall know that I the LORD have spoken it.
And all his fugitives with all his bands shall fall by the sword, and they that remain shall be scattered toward all winds: and ye shall know that I the LORD have spoken it.
Lexham English Bible
And all of his choice troops, among all of his troops, they will fall by the sword, and those who are remaining, they will be scattered to all the directions of the wind, and you will know that I, Yahweh, I have spoken.'
And all of his choice troops, among all of his troops, they will fall by the sword, and those who are remaining, they will be scattered to all the directions of the wind, and you will know that I, Yahweh, I have spoken.'
New American Standard Version
"All the choice men in all his troops will fall by the sword, and the survivors will be scattered to every wind; and you will know that I, the Lord, have spoken."
"All the choice men in all his troops will fall by the sword, and the survivors will be scattered to every wind; and you will know that I, the Lord, have spoken."
World English Bible
All his fugitives in all his bands shall fall by the sword, and those who remain shall be scattered toward every wind: and you shall know that I, Yahweh, have spoken it.
All his fugitives in all his bands shall fall by the sword, and those who remain shall be scattered toward every wind: and you shall know that I, Yahweh, have spoken it.