Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 16:47
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3761
oud᾿
οὐδ᾿
neither
Conjunction
5613
hōs
ὧς
as
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tais
ταῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
3598
hodois
ὁδοῖς
their ways
Noun, Dative Plural Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
4198
eporeuthēs
ἐπορεύθης
were you gone,
Verb, Aorist Passive Indicative 2nd Singular
3761
oud᾿
οὐδ᾿
nor
Conjunction
2596
kata
κατὰ
according to
Preposition
3588
tais
ταῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
458
anomias
ἀνομίας
their lawless deeds
Noun, Accusative Plural Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
4160
epoiēsas
ἐποίησας·
acted
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
2596
kata
κατὰ
even
Preposition
3397
mikron
μικρὸν
a little,
Adjective, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
but
Conjunction
5244.3
hyperkeisai
ὑπέρκεισαι
you take precedence over
Verb, Present Middle Indicative 2nd Singular
1473
autas
αὐτὰς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Feminine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3956
pasais
πάσαις
all
Adjective, Dative Plural Feminine
3588
tais
ταῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
3598
hodois
ὁδοῖς
your ways.
Noun, Dative Plural Feminine
1473
sou
σου.
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
ולא בדרכיהן הלכת וכתועבותיהן עשיתי כמעט קט ותשחתי מהן בכל דרכיך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְלֹ֤א בְדַרְכֵיהֶן֙ הָלַ֔כְתְּ וּבְתֹועֲבֹֽותֵיהֶ֖ן עשׂיתי כִּמְעַ֣ט קָ֔ט וַתַּשְׁחִ֥תִי מֵהֵ֖ן בְּכָל־דְּרָכָֽיִךְ׃
Masoretic Text (1524)
ולא בדרכיהן הלכת ובתועבותיהן עשׂיתי כמעט קט ותשׁחתי מהן בכל דרכיך
Westminster Leningrad Codex
וְלֹ֤א בְדַרְכֵיהֶן֙ הָלַ֔כְתְּ וּבְתֹועֲבֹֽותֵיהֶ֖ן עשׂיתי כִּמְעַ֣ט קָ֔ט וַתַּשְׁחִ֥תִי מֵהֵ֖ן בְּכָל־דְּרָכָֽיִךְ׃
Greek Septuagint
καὶ οὐδ᾿ ὧς ἐν ταῖς ὁδοῖς αὐτῶν ἐπορεύθης οὐδὲ κατὰ τὰς ἀνομίας αὐτῶν ἐποίησας· παρὰ μικρὸν καὶ ὑπέρκεισαι αὐτὰς ἐν πάσαις ταῖς ὁδοῖς σου.
Berean Study Bible
And you not only walked in their - - ways and practiced their abominations, but soon you were ... more depraved than they were.
And you not only walked in their - - ways and practiced their abominations, but soon you were ... more depraved than they were.
English Standard Version
Not only did you walk in their ways and do according to their abominations within a very little time you were more corrupt than they in all your ways
Not only did you walk in their ways and do according to their abominations within a very little time you were more corrupt than they in all your ways
Holman Christian Standard Version
Didn't you walk in their ways and do their detestable practices? It was only a short time before you behaved more corruptly than they did.
Didn't you walk in their ways and do their detestable practices? It was only a short time before you behaved more corruptly than they did.
King James Version
Yet hast thou not walked after their ways, nor done after their abominations: but, as if that were a very little thing, thou wast corrupted more than they in all thy ways.
Yet hast thou not walked after their ways, nor done after their abominations: but, as if that were a very little thing, thou wast corrupted more than they in all thy ways.
Lexham English Bible
And you have not only gone in their ways, but you also did according to their detestable things. ⌊In such a short time⌋more corruptly than they in all of your ways.
And you have not only gone in their ways, but you also did according to their detestable things. ⌊In such a short time⌋more corruptly than they in all of your ways.
New American Standard Version
"Yet you have not merely walked in their ways or done according to their abominations; but, as if that were too little, you acted more corruptly in all your conduct than they.
"Yet you have not merely walked in their ways or done according to their abominations; but, as if that were too little, you acted more corruptly in all your conduct than they.
World English Bible
Yet have you not walked in their ways, nor done after their abominations; but, as if that were a very little thing, you were more corrupt than they in all your ways.
Yet have you not walked in their ways, nor done after their abominations; but, as if that were a very little thing, you were more corrupt than they in all your ways.