Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 13:19
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
953
ebebēloun
ἐβεβήλουν
they profaned
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Plural
1473
me
με
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
4314
pros
πρὸς
before
Preposition
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2992
laon
λαόν
my people
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1752
heneken
ἕνεκεν
for
Preposition
1404.1
drakos
δρακὸς
a handful
Noun, Genitive Singular Feminine
2915
krithōn
κριθῶν
of barley,
Noun, Genitive Plural Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1752
heneken
ἕνεκεν
for
Preposition
2801
klasmatōn
κλασμάτων
pieces
Noun, Genitive Plural Neuter
740
artou
ἄρτου
of bread loaves,
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
615
apokteinai
ἀποκτεῖναι
to kill
Verb, Aorist Active Infinate
5590
psychas
ψυχάς,
the souls
Noun, Accusative Plural Feminine
3739
has
ἃς
who
Pronoun, Relative, Accusative Plural Feminine
3756
ouk
οὐκ
must not
Adverb
1163
edei
ἔδει
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
599
apothanein
ἀποθανεῖν,
die,
Verb, Aorist Active Infinate
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4046
peripoiēsasthai
περιποιήσασθαι
to protect
Verb, Aorist Middle Infinate
5590
psychas
ψυχάς,
souls
Noun, Accusative Plural Feminine
3739
has
ἃς
who
Pronoun, Relative, Accusative Plural Feminine
3756
ouk
οὐκ
must not
Adverb
1163
edei
ἔδει
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
2198
zēsai
ζῆσαι,
live,
Verb, Aorist Active Infinate
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
669
apophthengesthai
ἀποφθέγγεσθαι
you declaring
Verb, Present Middle Infinate
1473
hymas
ὑμᾶς
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
2992
laon
λαόν
to a people
Noun, Accusative Singular Masculine
1522
eisakouonti
εἰσακούοντι
listening to
Verb, Present Active Participle Dative Singular Masculine
3152
mataia
μάταια
vain
Adjective, Accusative Plural Neuter
669.1
apophthengesthai
ἀποφθέγγεσθαι
maxims.
Verb, Present Middle Infinate
Aleppo Codex
ותחללנה אתי אל עמי בשעלי שערים ובפתותי לחם להמית נפשות אשר לא תמותנה ולחיות נפשות אשר לא תחיינה בכזבכם לעמי־שמעי כזב {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתְּחַלֶּלְ֙נָה אֹתִ֜י אֶל־עַמִּ֗י בְּשַׁעֲלֵ֣י שְׂעֹרִים֮ וּבִפְתֹ֣ותֵי לֶחֶם֒ לְהָמִ֤ית נְפָשֹׁות֙ אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־תְמוּתֶ֔נָה וּלְחַיֹּ֥ות נְפָשֹׁ֖ות אֲשֶׁ֣ר לֹא־תִֽחְיֶ֑ינָה בְּכַ֨זֶּבְכֶ֔ם לְעַמִּ֖י שֹׁמְעֵ֥י כָזָֽב׃ ס
Masoretic Text (1524)
ותחללנה אתי אל עמי בשׁעלי שׂערים ובפתותי לחם להמית נפשׁות אשׁר לא תמותנה ולחיות נפשׁות אשׁר לא תחיינה בכזבכם לעמי שׁמעי כזב
Westminster Leningrad Codex
וַתְּחַלֶּלְ֙נָה אֹתִ֜י אֶל־עַמִּ֗י בְּשַׁעֲלֵ֣י שְׂעֹרִים֮ וּבִפְתֹ֣ותֵי לֶחֶם֒ לְהָמִ֤ית נְפָשֹׁות֙ אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־תְמוּתֶ֔נָה וּלְחַיֹּ֥ות נְפָשֹׁ֖ות אֲשֶׁ֣ר לֹא־תִֽחְיֶ֑ינָה בְּכַ֨זֶּבְכֶ֔ם לְעַמִּ֖י שֹׁמְעֵ֥י כָזָֽב׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἐβεβήλουν με πρὸς τὸν λαόν μου ἕνεκεν δρακὸς κριθῶν καὶ ἕνεκεν κλασμάτων ἄρτου τοῦ ἀποκτεῖναι ψυχάς, ἃς οὐκ ἔδει ἀποθανεῖν, καὶ τοῦ περιποιήσασθαι ψυχάς, ἃς οὐκ ἔδει ζῆσαι, ἐν τῷ ἀποφθέγγεσθαι ὑμᾶς λαῷ εἰσακούοντι μάταια ἀποφθέγματα.
Berean Study Bible
You have profaned Me among My people for handfuls of barley and scraps of bread. By lying to My people who would listen ..., you have killed those who should not have died and spared those who should not have lived.
You have profaned Me among My people for handfuls of barley and scraps of bread. By lying to My people who would listen ..., you have killed those who should not have died and spared those who should not have lived.
English Standard Version
You have profaned me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread putting to death souls who should not die and keeping alive souls who should not live by your lying to my people who listen to lies
You have profaned me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread putting to death souls who should not die and keeping alive souls who should not live by your lying to my people who listen to lies
Holman Christian Standard Version
You profane Me in front of My people for handfuls of barley and scraps of bread; you kill those who should not die and spare those who should not live, when you lie to My people, who listen to lies.
You profane Me in front of My people for handfuls of barley and scraps of bread; you kill those who should not die and spare those who should not live, when you lie to My people, who listen to lies.
King James Version
And will ye pollute me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, to slay the souls that should not die (8799), and to save the souls alive that should not live (8799), by your lying to my people that hear your lies?
And will ye pollute me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, to slay the souls that should not die (8799), and to save the souls alive that should not live (8799), by your lying to my people that hear your lies?
Lexham English Bible
And you defiled me among my people for a handful of barley and for morsels of bread to kill persons who should not die and to keep alive persons who should not live by means of your lies to my people who are listening to your lies."'
And you defiled me among my people for a handful of barley and for morsels of bread to kill persons who should not die and to keep alive persons who should not live by means of your lies to my people who are listening to your lies."'
New American Standard Version
"For handfuls of barley and fragments of bread, you have profaned Me to My people to put to death some who should not die and to keep others alive who should not live, by your lying to My people who listen to lies.""'
"For handfuls of barley and fragments of bread, you have profaned Me to My people to put to death some who should not die and to keep others alive who should not live, by your lying to My people who listen to lies.""'
World English Bible
You have profaned me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, to kill the souls who should not die, and to save the souls alive who should not live, by your lying to my people who listen to lies.
You have profaned me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, to kill the souls who should not die, and to save the souls alive who should not live, by your lying to my people who listen to lies.