Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ezekiel 13:18
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2046
ereis
ἐρεῖς
you shall say,
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
3592
tade
τάδε
Thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
*
Adonai
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3759
ouai
οὐαὶ
Woe
Interjection
3588
tais
ταῖς
to the ones
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
4949.1
syrraptousais
συρραπτούσαις
sewing together
Verb, Present Active Participle Dative Plural Feminine
4344
proskephalaia
προσκεφάλαια
pillows
Noun, Accusative Plural Neuter
5259
under
3956
panta
πάντα
every
Adjective, Accusative Singular Masculine
45.1
ankōna
ἀγκῶνα
elbow
Noun, Accusative Singular Masculine
5495
cheiros
χειρὸς
of the hand,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4160
poiousais
ποιούσαις
making
Verb, Present Active Participle Dative Plural Feminine
1916.1
epibolaia
ἐπιβόλαια
coverings
Noun, Accusative Plural Neuter
1909
epi
ἐπὶ
for
Preposition
3956
panta
πάντα
every
Adjective, Accusative Singular Masculine
2776
kephalēn
κεφαλὴν
head
Noun, Accusative Singular Feminine
3956
panta
πάντα
of every
Adjective, Accusative Singular Masculine
2244
hēlikias
ἡλικίας
stature
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
tais
ταῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
1294
diastrephein
διαστρέφειν
to pervert
Verb, Present Active Infinate
5590
psychas
ψυχάς·
souls.
Noun, Accusative Plural Feminine
3588
tais
ταῖς
The
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
5590
psychas
ψυχάς·
souls
Noun, Accusative Plural Feminine
1294
diastrephein
διαστρέφειν
are perverted
Verb, Present Active Infinate
3588
tais
ταῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
2992
laou
λαοῦ
of my people,
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
mou
μου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5590
psychas
ψυχάς·
souls
Noun, Accusative Plural Feminine
4046
periepoiounto
περιεποιοῦντο.
they protected.
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Plural
Aleppo Codex
ואמרת כה אמר אדני יהוה הוי למתפרות כסתות על כל אצילי ידי ועשות המספחות על ראש כל קומה לצודד־נפשות הנפשות תצודדנה לעמי ונפשות לכנה תחיינה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאָמַרְתָּ֞ כֹּה־אָמַ֣ר׀ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הֹוי֩ לִֽמְתַפְּרֹ֙ות כְּסָתֹ֜ות עַ֣ל׀ כָּל־אַצִּילֵ֣י יָדַ֗י וְעֹשֹׂ֧ות הַמִּסְפָּחֹ֛ות עַל־רֹ֥אשׁ כָּל־קֹומָ֖ה לְצֹודֵ֣ד נְפָשֹׁ֑ות הַנְּפָשֹׁות֙ תְּצֹודֵ֣דְנָה לְעַמִּ֔י וּנְפָשֹׁ֖ות לָכֶ֥נָה תְחַיֶּֽינָה׃
Masoretic Text (1524)
ואמרת כה אמר אדני יהוה הוי למתפרות כסתות על כל אצילי ידי ועשׂות המספחות על ראשׁ כל קומה לצודד נפשׁות הנפשׁות תצודדנה לעמי ונפשׁות לכנה תחיינה
Westminster Leningrad Codex
וְאָמַרְתָּ֞ כֹּה־אָמַ֣ר׀ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הֹוי֩ לִֽמְתַפְּרֹ֙ות כְּסָתֹ֜ות עַ֣ל׀ כָּל־אַצִּילֵ֣י יָדַ֗י וְעֹשֹׂ֧ות הַמִּסְפָּחֹ֛ות עַל־רֹ֥אשׁ כָּל־קֹומָ֖ה לְצֹודֵ֣ד נְפָשֹׁ֑ות הַנְּפָשֹׁות֙ תְּצֹודֵ֣דְנָה לְעַמִּ֔י וּנְפָשֹׁ֖ות לָכֶ֥נָה תְחַיֶּֽינָה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐρεῖς τάδε λέγει κύριος οὐαὶ ταῖς συρραπτούσαις προσκεφάλαια ἐπὶ πάντα ἀγκῶνα χειρὸς καὶ ποιούσαις ἐπιβόλαια ἐπὶ πᾶσαν κεφαλὴν πάσης ἡλικίας τοῦ διαστρέφειν ψυχάς· αἱ ψυχαὶ διεστράφησαν τοῦ λαοῦ μου, καὶ ψυχὰς περιεποιοῦντο.
Berean Study Bible
and tell them that this is what the Lord GOD says: Woe to the women who sew magic charms on vvv their wrists ... and make veils for the heads of people of every height, in order to ensnare their souls. Will you ensnare the souls of My people ... but preserve your own ...?
and tell them that this is what the Lord GOD says: Woe to the women who sew magic charms on vvv their wrists ... and make veils for the heads of people of every height, in order to ensnare their souls. Will you ensnare the souls of My people ... but preserve your own ...?
English Standard Version
and say Thus says the Lord God Woe to the women who sew magic bands upon all wrists and make veils for the heads of persons of every stature in the hunt for souls Will you hunt down souls belonging to my people and keep your own souls alive
and say Thus says the Lord God Woe to the women who sew magic bands upon all wrists and make veils for the heads of persons of every stature in the hunt for souls Will you hunt down souls belonging to my people and keep your own souls alive
Holman Christian Standard Version
and say: This is what the Lord God says: Woe to the women who sew magic bands on the wrist of every hand and who make veils for the heads of people of every height in order to ensnare lives. Will you ensnare the lives of My people but preserve your own?
and say: This is what the Lord God says: Woe to the women who sew magic bands on the wrist of every hand and who make veils for the heads of people of every height in order to ensnare lives. Will you ensnare the lives of My people but preserve your own?
King James Version
And say (8804), Thus saith the Lord GOD; Woe to the women that sew pillows to all armholes *, and make kerchiefs upon the head of every stature to hunt souls! Will ye hunt the souls of my people, and will ye save the souls alive that come unto you?
And say (8804), Thus saith the Lord GOD; Woe to the women that sew pillows to all armholes *, and make kerchiefs upon the head of every stature to hunt souls! Will ye hunt the souls of my people, and will ye save the souls alive that come unto you?
Lexham English Bible
And you must say, 'Thus says the Lord Yahweh: "Woe to ⌊those who sew⌋people and ⌊those who make the veils⌋that are on the head of people of every height, to ensnare people' s lives! Will you ensnare the lives of my people ⌊and keep yourselves alive⌋
And you must say, 'Thus says the Lord Yahweh: "Woe to ⌊those who sew⌋people and ⌊those who make the veils⌋that are on the head of people of every height, to ensnare people' s lives! Will you ensnare the lives of my people ⌊and keep yourselves alive⌋
New American Standard Version
and say, 'Thus says the Lord God, "Woe to the women who sew {magic} bands on all wrists and make veils for the heads of {persons} of every stature to hunt down lives! Will you hunt down the lives of My people, but preserve the lives {of others} for yourselves?
and say, 'Thus says the Lord God, "Woe to the women who sew {magic} bands on all wrists and make veils for the heads of {persons} of every stature to hunt down lives! Will you hunt down the lives of My people, but preserve the lives {of others} for yourselves?
World English Bible
and say, Thus says the Lord Yahweh: Woe to the women who sew pillows on all elbows, and make kerchiefs for the head of persons of every stature to hunt souls! Will you hunt the souls of my people, and save souls alive for yourselves?
and say, Thus says the Lord Yahweh: Woe to the women who sew pillows on all elbows, and make kerchiefs for the head of persons of every stature to hunt souls! Will you hunt the souls of my people, and save souls alive for yourselves?