Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 5:2
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			5100
				
				
			tis
				τίς 
				Who 
				Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Nominative Singular Masculine
			1510.2.3
				
				
			estin
				ἐστιν 
				is he, 
				Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
			3739
				
				
			hou
				οὗ 
				of whom 
				Pronoun, Relative, Genitive Singular Masculine
			1522
				
				
			eisakousomai
				εἰσακούσομαι 
				I will listen to 
				Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
			3588
				
				
			tēs
				τῆς 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
			5456
				
				
			phōnēs
				φωνῆς 
				his voice 
				Noun, Genitive Singular Feminine
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			5620
				
				
			hōste
				ὥστε 
				so as 
				Conjunction
			1821
				
				
			exaposteilai
				ἐξαποστεῖλαι 
				to send out 
				Verb, Aorist Active Infinate
			3588
				
				
			tēs
				τῆς 
				the 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
			5207
				
				
			huious
				υἱοὺς 
				sons 
				Noun, Accusative Plural Masculine
			*
				
				
			of Israel? 
				
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ 
				I do not know 
				Adverb
			1492
				
				
			oida
				οἶδα 
				
				Verb, Perfect Active Indicative 1st Singular
			3588
				
				
			tēs
				τῆς 
				the 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
			2962
				
				
			kyrion
				κύριον 
				lord 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			tēs
				τῆς 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
			*
				
				
			Israel 
				
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ 
				I will not send out. 
				Adverb
			1821
				
				
			exaposteilai
				ἐξαποστεῖλαι 
				
				Verb, Aorist Active Infinate
			
Aleppo Codex
ויאמר פרעה מי־יהוה אשר אשמע בקלו לשלח את ישראל לא ידעתי את יהוה וגם את ישראל לא אשלח 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר פַּרְעֹ֔ה מִ֤י יְהוָה֙ אֲשֶׁ֣ר אֶשְׁמַ֣ע בְּקֹלֹ֔ו לְשַׁלַּ֖ח אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל לֹ֤א יָדַ֙עְתִּי֙ אֶת־יְהוָ֔ה וְגַ֥ם אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל לֹ֥א אֲשַׁלֵּֽחַ׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר פרעה מי יהוה אשׁר אשׁמע בקלו לשׁלח את ישׂראל לא ידעתי את יהוה וגם את ישׂראל לא אשׁלח
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר פַּרְעֹ֔ה מִ֤י יְהוָה֙ אֲשֶׁ֣ר אֶשְׁמַ֣ע בְּקֹלֹ֔ו לְשַׁלַּ֖ח אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל לֹ֤א יָדַ֙עְתִּי֙ אֶת־יְהוָ֔ה וְגַ֥ם אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל לֹ֥א אֲשַׁלֵּֽחַ׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Φαραω τίς ἐστιν οὗ εἰσακούσομαι τῆς φωνῆς αὐτοῦ ὥστε ἐξαποστεῖλαι τοὺς υἱοὺς Ισραηλ οὐκ οἶδα τὸν κύριον καὶ τὸν Ισραηλ οὐκ ἐξαποστέλλω. 
Berean Study Bible
But Pharaoh replied, "Who is the LORD that I should obey His voice and let Israel go? - I do not know - the LORD, and - I will not let Israel go."
But Pharaoh replied, "Who is the LORD that I should obey His voice and let Israel go? - I do not know - the LORD, and - I will not let Israel go."
English Standard Version
But Pharaoh said Who is the Lord that I should obey his voice and let Israel go I do not know the Lord and moreover I will not let Israel go
But Pharaoh said Who is the Lord that I should obey his voice and let Israel go I do not know the Lord and moreover I will not let Israel go
Holman Christian Standard Version
But Pharaoh responded, "Who is Yahweh that I should obey Him by letting Israel go? I do not know anything about Yahweh, and besides, I will not let Israel go."
But Pharaoh responded, "Who is Yahweh that I should obey Him by letting Israel go? I do not know anything about Yahweh, and besides, I will not let Israel go."
King James Version
And Pharaoh said (8799), Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go (8763)? I know not the LORD, neither will I let Israel go (8762).
And Pharaoh said (8799), Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go (8763)? I know not the LORD, neither will I let Israel go (8762).
Lexham English Bible
And Pharaoh said, "Who is Yahweh that I should listen to his voice to release Israel? I do not know Yahweh, and also I will not release Israel."
And Pharaoh said, "Who is Yahweh that I should listen to his voice to release Israel? I do not know Yahweh, and also I will not release Israel."
New American Standard Version
But Pharaoh said, "Who is the Lord that I should obey His voice to let Israel go? I do not know the Lord, and besides, I will not let Israel go."
But Pharaoh said, "Who is the Lord that I should obey His voice to let Israel go? I do not know the Lord, and besides, I will not let Israel go."
World English Bible
Pharaoh said, "Who is Yahweh, that I should listen to his voice to let Israel go? I don't know Yahweh, and moreover I will not let Israel go."
Pharaoh said, "Who is Yahweh, that I should listen to his voice to let Israel go? I don't know Yahweh, and moreover I will not let Israel go."