Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 5:1
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			3326
				
				
			meta
				μετὰ 
				after 
				Preposition
			3778
				
				
			tauta
				ταῦτα 
				these things 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
			1525
				
				
			eisēlthen
				εἰσῆλθεν 
				entered 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			*
				
				
			Moses 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			*
				
				
			Aaron 
				
			4314
				
				
			pros
				πρὸς 
				to 
				Preposition
			*
				
				
			Pharaoh, 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			2036
				
				
			eipan
				εἶπαν 
				they said 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
			1473
				
				
			autō
				αὐτῷ 
				to him, 
				Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
			3592
				
				
			tade
				τάδε 
				Thus 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
			3004
				
				
			legei
				λέγει 
				says 
				Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
			2962
				
				
			kyrios
				κύριος 
				the lord 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			2316
				
				
			theos
				θεὸς 
				God 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			*
				
				
			of Israel. 
				
			1821
				
				
			exaposteilon
				ἐξαπόστειλον 
				Send forth 
				Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			2992
				
				
			laon
				λαόν 
				my people! 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			1473
				
				
			mou
				μου, 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			2443
				
				
			hina
				ἵνα 
				that 
				Conjunction
			1473
				
				
			moi
				μοι 
				they may solemnize a holiday to me 
				Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
			1858
				
				
			heortasōsin
				ἑορτάσωσιν 
				
				Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			2048
				
				
			erēmō
				ἐρήμῳ. 
				wilderness. 
				Noun, Dative Singular Feminine
			
Aleppo Codex
ואחר באו משה ואהרן ויאמרו אל פרעה כה אמר יהוה אלהי ישראל שלח את עמי ויחגו לי במדבר 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאַחַ֗ר בָּ֚אוּ מֹשֶׁ֣ה וְאַהֲרֹ֔ן וַיֹּאמְר֖וּ אֶל־פַּרְעֹ֑ה כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל שַׁלַּח֙ אֶת־עַמִּ֔י וְיָחֹ֥גּוּ לִ֖י בַּמִּדְבָּֽר׃ 
Masoretic Text (1524)
ואחר באו משׁה ואהרן ויאמרו אל פרעה כה אמר יהוה אלהי ישׂראל שׁלח את עמי ויחגו לי במדבר
Westminster Leningrad Codex
וְאַחַ֗ר בָּ֚אוּ מֹשֶׁ֣ה וְאַהֲרֹ֔ן וַיֹּאמְר֖וּ אֶל־פַּרְעֹ֑ה כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל שַׁלַּח֙ אֶת־עַמִּ֔י וְיָחֹ֥גּוּ לִ֖י בַּמִּדְבָּֽר׃ 
Greek Septuagint
καὶ μετὰ ταῦτα εἰσῆλθεν Μωυσῆς καὶ Ααρων πρὸς Φαραω καὶ εἶπαν αὐτῷ τάδε λέγει κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ ἐξαπόστειλον τὸν λαόν μου, ἵνα μοι ἑορτάσωσιν ἐν τῇ ἐρήμῳ. 
Berean Study Bible
After that, Moses and Aaron went to Pharaoh and said, "This is what the LORD, the God of Israel, says: 'Let My people go, - so that they may hold a feast to Me in the wilderness.'"
After that, Moses and Aaron went to Pharaoh and said, "This is what the LORD, the God of Israel, says: 'Let My people go, - so that they may hold a feast to Me in the wilderness.'"
English Standard Version
Afterward Moses and Aaron went and said to Pharaoh Thus says the Lord the God of Israel Let my people go that they may hold a feast to me in the wilderness
Afterward Moses and Aaron went and said to Pharaoh Thus says the Lord the God of Israel Let my people go that they may hold a feast to me in the wilderness
Holman Christian Standard Version
Later, Moses and Aaron went in and said to Pharaoh, "This is what Yahweh, the God of Israel, says: Let My people go, so that they may hold a festival for Me in the wilderness."
Later, Moses and Aaron went in and said to Pharaoh, "This is what Yahweh, the God of Israel, says: Let My people go, so that they may hold a festival for Me in the wilderness."
King James Version
And afterward Moses and Aaron went in (8804), and told Pharaoh, Thus saith the LORD God of Israel, Let my people go (8761), that they may hold a feast unto me in the wilderness.
And afterward Moses and Aaron went in (8804), and told Pharaoh, Thus saith the LORD God of Israel, Let my people go (8761), that they may hold a feast unto me in the wilderness.
Lexham English Bible
And afterward, Moses and Aaron went, and they said to Pharaoh, "Thus says Yahweh the God of Israel, 'Release my people so that they may hold a festival for me in the desert.'"
And afterward, Moses and Aaron went, and they said to Pharaoh, "Thus says Yahweh the God of Israel, 'Release my people so that they may hold a festival for me in the desert.'"
New American Standard Version
And afterward Moses and Aaron came and said to Pharaoh, "Thus says the Lord, the God of Israel, 'Let My people go that they may celebrate a feast to Me in the wilderness.' """
And afterward Moses and Aaron came and said to Pharaoh, "Thus says the Lord, the God of Israel, 'Let My people go that they may celebrate a feast to Me in the wilderness.' """
World English Bible
Afterward Moses and Aaron came, and said to Pharaoh, "This is what Yahweh, the God of Israel, says, ‘Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.'"
Afterward Moses and Aaron came, and said to Pharaoh, "This is what Yahweh, the God of Israel, says, ‘Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.'"