Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 34:28
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1510.7.3
ēn
ἦν
was
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
1563
ekei
ἐκεῖ
there
Adverb
*
Moses
1725
before
2962
kyriou
κυρίου
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
5062
tessarakonta
τεσσαράκοντα
forty
Indicativeeclinable Number
2250
hēmeras
ἡμέρας
days
Noun, Accusative Plural Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5062
tessarakonta
τεσσαράκοντα
forty
Indicativeeclinable Number
3571
nyktas
νύκτας·
nights.
Noun, Accusative Plural Feminine
740
arton
ἄρτον
Bread
Noun, Accusative Singular Masculine
3756
ouk
οὖκ
he did not
Adverb
2068
eat,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5204
hydōr
ὕδωρ
water
Noun, Nominative Singular Neuter
3756
ouk
οὖκ
he did not
Adverb
4095
epien
ἔπιεν·
drink.
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1125
egrapsen
ἔγραψεν
he wrote
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
4109
plakōn
πλακῶν
tablets
Noun, Genitive Plural Feminine
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
4487
rhēmata
ῥήματα
these words
Noun, Accusative Plural Neuter
3778
tauta
ταῦτα
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
1242
diathēkēs
διαθήκης,
covenant --
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
1176
deka
δέκα
ten
Indicativeeclinable Number
3056
logous
λόγους—
words.
Noun, Accusative Plural Masculine
Aleppo Codex
ויהי שם עם יהוה ארבעים יום וארבעים לילה לחם־לא אכל ומים לא שתה ויכתב על הלחת את דברי הברית עשרת־הדברים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיְהִי־שָׁ֣ם עִם־יְהוָ֗ה אַרְבָּעִ֥ים יֹום֙ וְאַרְבָּעִ֣ים לַ֔יְלָה לֶ֚חֶם לֹ֣א אָכַ֔ל וּמַ֖יִם לֹ֣א שָׁתָ֑ה וַיִּכְתֹּ֣ב עַל־הַלֻּחֹ֗ת אֵ֚ת דִּבְרֵ֣י הַבְּרִ֔ית עֲשֶׂ֖רֶת הַדְּבָרִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ויהי שׁם עם יהוה ארבעים יום וארבעים לילה לחם לא אכל ומים לא שׁתה ויכתב על הלחת את דברי הברית עשׂרת הדברים
Westminster Leningrad Codex
וַֽיְהִי־שָׁ֣ם עִם־יְהוָ֗ה אַרְבָּעִ֥ים יֹום֙ וְאַרְבָּעִ֣ים לַ֔יְלָה לֶ֚חֶם לֹ֣א אָכַ֔ל וּמַ֖יִם לֹ֣א שָׁתָ֑ה וַיִּכְתֹּ֣ב עַל־הַלֻּחֹ֗ת אֵ֚ת דִּבְרֵ֣י הַבְּרִ֔ית עֲשֶׂ֖רֶת הַדְּבָרִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ ἦν ἐκεῖ Μωυσῆς ἐναντίον κυρίου τεσσαράκοντα ἡμέρας καὶ τεσσαράκοντα νύκτας· ἄρτον οὖκ ἔφαγεν καὶ ὕδωρ οὐκ ἔπιεν· καὶ ἔγραψεν τὰ ῥήματα ταῦτα ἐπὶ τῶν πλακῶν τῆς διαθήκης, τοὺς δέκα λόγους. —
Berean Study Bible
So Moses was there with the LORD forty days and forty nights without eating bread or drinking ... ... water. He wrote on the tablets - the words of the covenantthe Ten Commandments.
So Moses was there with the LORD forty days and forty nights without eating bread or drinking ... ... water. He wrote on the tablets - the words of the covenantthe Ten Commandments.
English Standard Version
So he was there with the Lord forty days and forty nights He neither ate bread nor drank water And he wrote on the tablets the words of the covenant the Ten Commandments
So he was there with the Lord forty days and forty nights He neither ate bread nor drank water And he wrote on the tablets the words of the covenant the Ten Commandments
Holman Christian Standard Version
Moses was there with the Lord 40 days and 40 nights; he did not eat bread or drink water. He wrote the Ten Commandments, the words of the covenant, on the tablets.
Moses was there with the Lord 40 days and 40 nights; he did not eat bread or drink water. He wrote the Ten Commandments, the words of the covenant, on the tablets.
King James Version
And he was there with the LORD forty days and forty nights; he did neither eat bread, nor drink water. And he wrote upon the tables the words of the covenant, the ten commandments.
And he was there with the LORD forty days and forty nights; he did neither eat bread, nor drink water. And he wrote upon the tables the words of the covenant, the ten commandments.
Lexham English Bible
And he was there with Yahweh forty days and forty nights. He ate no food and drank no water. And he wrote on the tablets the words of the covenant, the ten words.
And he was there with Yahweh forty days and forty nights. He ate no food and drank no water. And he wrote on the tablets the words of the covenant, the ten words.
New American Standard Version
So he was there with the Lord forty days and forty nights; he did not eat bread or drink water. And he wrote on the tablets the words of the covenant, the Ten Commandments.
So he was there with the Lord forty days and forty nights; he did not eat bread or drink water. And he wrote on the tablets the words of the covenant, the Ten Commandments.
World English Bible
He was there with Yahweh forty days and forty nights; he neither ate bread, nor drank water. He wrote on the tablets the words of the covenant, the ten commandments.
He was there with Yahweh forty days and forty nights; he neither ate bread, nor drank water. He wrote on the tablets the words of the covenant, the ten commandments.