Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 34:20
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4416
prōtotokon
πρωτότοκον
a first-born
Adjective, Nominative Singular Neuter
5268
hypozygiou
ὑποζυγίου
beast of burden
Noun, Genitive Singular Neuter
3084
lytrōsē
λυτρώσῃ
you shall ransom
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
4263
probatō
προβάτῳ·
with a sheep.
Noun, Dative Singular Neuter
1437
ean
ἐὰν
But if
Conjunction
1161
de
δὲ
Participleicle
3361
mē
μὴ
you will not ransom
Adverb
3084
lytrōsē
λυτρώσῃ
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
1473
auto
αὐτό,
it,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
5092
timēn
τιμὴν
value
Noun, Accusative Singular Feminine
1325
dōseis
δώσεις.
you shall give
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
1473
for it.
3956
pan
πᾶν
Every
Adjective, Accusative Singular Neuter
4416
prōtotokon
πρωτότοκον
first-born
Adjective, Nominative Singular Neuter
3588
tōn
τῶν
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
5207
huiōn
υἱῶν
of your sons
Noun, Genitive Plural Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3084
lytrōsē
λυτρώσῃ
you shall ransom.
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
3756
ouk
οὐκ
You shall not
Adverb
3708
ophthēsē
ὀφθήσῃ
appear
Verb, Future Passive Indicative 2nd Singular
1799
enōpion
ἐνώπιόν
before
Preposition
1473
mou
μου
me
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2756
kenos
κενός.
empty.
Adjective, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
ופטר חמור תפדה בשה ואם לא תפדה וערפתו כל בכור בניך תפדה ולא יראו פני ריקם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּפֶ֤טֶר חֲמֹור֙ תִּפְדֶּ֣ה בְשֶׂ֔ה וְאִם־לֹ֥א תִפְדֶּ֖ה וַעֲרַפְתֹּ֑ו כֹּ֣ל בְּכֹ֤ור בָּנֶ֨יךָ֙ תִּפְדֶּ֔ה וְלֹֽא־יֵרָא֥וּ פָנַ֖י רֵיקָֽם׃
Masoretic Text (1524)
ופטר חמור תפדה בשׂה ואם לא תפדה וערפתו כל בכור בניך תפדה ולא יראו פני ריקם
Westminster Leningrad Codex
וּפֶ֤טֶר חֲמֹור֙ תִּפְדֶּ֣ה בְשֶׂ֔ה וְאִם־לֹ֥א תִפְדֶּ֖ה וַעֲרַפְתֹּ֑ו כֹּ֣ל בְּכֹ֤ור בָּנֶ֨יךָ֙ תִּפְדֶּ֔ה וְלֹֽא־יֵרָא֥וּ פָנַ֖י רֵיקָֽם׃
Greek Septuagint
καὶ πρωτότοκον ὑποζυγίου λυτρώσῃ προβάτῳ· ἐὰν δὲ μὴ λυτρώσῃ αὐτό, τιμὴν δώσεις. πᾶν πρωτότοκον τῶν υἱῶν σου λυτρώσῃ. οὐκ ὀφθήσῃ ἐνώπιόν μου κενός.
Berean Study Bible
You must redeem the firstborn of a donkey with a lamb; but if you do not redeem it, break its neck. You must redeem all the firstborn of your sons. No one shall appear before Me empty-handed.
You must redeem the firstborn of a donkey with a lamb; but if you do not redeem it, break its neck. You must redeem all the firstborn of your sons. No one shall appear before Me empty-handed.
English Standard Version
The firstborn of a donkey you shall redeem with a lamb or if you will not redeem it you shall break its neck All the firstborn of your sons you shall redeem And none shall appear before me empty-handed
The firstborn of a donkey you shall redeem with a lamb or if you will not redeem it you shall break its neck All the firstborn of your sons you shall redeem And none shall appear before me empty-handed
Holman Christian Standard Version
You must redeem the firstborn of a donkey with a sheep, but if you do not redeem it, break its neck. You must redeem all the firstborn of your sons. No one is to appear before Me empty-handed.
You must redeem the firstborn of a donkey with a sheep, but if you do not redeem it, break its neck. You must redeem all the firstborn of your sons. No one is to appear before Me empty-handed.
King James Version
But the firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb: and if thou redeem him not, then shalt thou break his neck (8804). All the firstborn of thy sons thou shalt redeem (8799). And none shall appear before me empty.
But the firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb: and if thou redeem him not, then shalt thou break his neck (8804). All the firstborn of thy sons thou shalt redeem (8799). And none shall appear before me empty.
Lexham English Bible
But the first offspring of a donkey you will redeem with small livestock, and if you will not redeem it
But the first offspring of a donkey you will redeem with small livestock, and if you will not redeem it
New American Standard Version
"You shall redeem with a lamb the first offspring from a donkey; and if you do not redeem {it,} then you shall break its neck. You shall redeem all the firstborn of your sons. None shall appear before Me empty-handed.
"You shall redeem with a lamb the first offspring from a donkey; and if you do not redeem {it,} then you shall break its neck. You shall redeem all the firstborn of your sons. None shall appear before Me empty-handed.
World English Bible
The firstborn of a donkey you shall redeem with a lamb: and if you will not redeem it, then you shall break its neck. All the firstborn of your sons you shall redeem. No one shall appear before me empty.
The firstborn of a donkey you shall redeem with a lamb: and if you will not redeem it, then you shall break its neck. All the firstborn of your sons you shall redeem. No one shall appear before me empty.