Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 3:2
3708
ōphthē
ὤφθη
And appeared
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
Participleicle
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Neuter
32
angelos
ἄγγελος
an angel
Noun, Nominative Singular Masculine
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
5395
phlogi
φλογὶ
flaming
Noun, Dative Singular Feminine
4442
pyros
πυρὸς
fire
Noun, Genitive Singular Neuter
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
942
batou
βάτου,
bush.
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3708
ōphthē
ὤφθη
he saw
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
942
batou
βάτου,
bush
Noun, Genitive Singular Masculine
2545
kaietai
καίεται
burned
Verb, Present Middle Indicative 3rd Singular
4442
pyros
πυρὸς
with fire,
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
tou
τοῦ
but the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
1161
de
δὲ
Participleicle
942
batou
βάτου,
bush
Noun, Genitive Singular Masculine
3756
ou
οὐ
did not
Adverb
2618
katekaieto
κατεκαίετο.
incinerate.
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Singular
Aleppo Codex
וירא מלאך יהוה אליו בלבת אש מתוך־הסנה וירא והנה הסנה בער באש והסנה איננו אכל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
֠וַיֵּרָא מַלְאַ֙ךְ יְהֹוָ֥ה אֵלָ֛יו בְּלַבַּת־אֵ֖שׁ מִתֹּ֣וךְ הַסְּנֶ֑ה וַיַּ֗רְא וְהִנֵּ֤ה הַסְּנֶה֙ בֹּעֵ֣ר בָּאֵ֔שׁ וְהַסְּנֶ֖ה אֵינֶ֥נּוּ אֻכָּֽל׃
Masoretic Text (1524)
וירא מלאך יהוה אליו בלבת אשׁ מתוך הסנה וירא והנה הסנה בער באשׁ והסנה איננו אכל
Westminster Leningrad Codex
֠וַיֵּרָא מַלְאַ֙ךְ יְהֹוָ֥ה אֵלָ֛יו בְּלַבַּת־אֵ֖שׁ מִתֹּ֣וךְ הַסְּנֶ֑ה וַיַּ֗רְא וְהִנֵּ֤ה הַסְּנֶה֙ בֹּעֵ֣ר בָּאֵ֔שׁ וְהַסְּנֶ֖ה אֵינֶ֥נּוּ אֻכָּֽל׃
Greek Septuagint
ὤφθη δὲ αὐτῷ ἄγγελος κυρίου ἐν φλογὶ πυρὸς ἐκ τοῦ βάτου, καὶ ὁρᾷ ὅτι ὁ βάτος καίεται πυρί, ὁ δὲ βάτος οὐ κατεκαίετο.
Berean Study Bible
There the Angel of the LORD appeared to him in a blazing fire from within a bush. Moses saw ... the bush ablaze with fire, ... but it was not consumed.
There the Angel of the LORD appeared to him in a blazing fire from within a bush. Moses saw ... the bush ablaze with fire, ... but it was not consumed.
English Standard Version
And the angel of the Lord appeared to him in a flame of fire out of the midst of a bush He looked and behold the bush was burning yet it was not consumed
And the angel of the Lord appeared to him in a flame of fire out of the midst of a bush He looked and behold the bush was burning yet it was not consumed
Holman Christian Standard Version
Then the Angel of the Lord appeared to him in a flame of fire within a bush. As Moses looked, he saw that the bush was on fire but was not consumed.
Then the Angel of the Lord appeared to him in a flame of fire within a bush. As Moses looked, he saw that the bush was on fire but was not consumed.
King James Version
And the angel of the LORD appeared unto him in a flame of fire out of the midst of a bush: and he looked (8799), and, behold, the bush burned with fire, and the bush was not consumed (8794).
And the angel of the LORD appeared unto him in a flame of fire out of the midst of a bush: and he looked (8799), and, behold, the bush burned with fire, and the bush was not consumed (8794).
Lexham English Bible
And the angel of Yahweh appeared to him in a flame of fire from the midst of a bush, and he looked, and there was the bush burning with fire, but the bush was not being consumed.
And the angel of Yahweh appeared to him in a flame of fire from the midst of a bush, and he looked, and there was the bush burning with fire, but the bush was not being consumed.
New American Standard Version
The angel of the Lord appeared to him in a blazing fire from the midst of a bush; and he looked, and behold, the bush was burning with fire, yet the bush was not consumed.
The angel of the Lord appeared to him in a blazing fire from the midst of a bush; and he looked, and behold, the bush was burning with fire, yet the bush was not consumed.
World English Bible
The angel of Yahweh appeared to him in a flame of fire out of the middle of a bush. He looked, and behold, the bush burned with fire, and the bush was not consumed.
The angel of Yahweh appeared to him in a flame of fire out of the middle of a bush. He looked, and behold, the bush burned with fire, and the bush was not consumed.