Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 2:20
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1161
de
δὲ
And
Participleicle
2036
eipen
εἶπεν
he said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
to
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2364
thygatrasin
θυγατράσιν
his daughters,
Noun, Dative Plural Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4226
pou
ποῦ
where
Adverb
1510.2.3
esti
ἐστι
is he,
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2444
why
3779
houtōs
οὕτως
thus
Adverb
2641
kataleloipate
καταλελοίπατε
have you left
Verb, Perfect Active Indicative 2nd Plural
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
444
anthrōpon
ἄνθρωπον
man?
Noun, Accusative Singular Masculine
2564
kalesate
καλέσατε
You call
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
3767
oun
οὖν
him indeed!
Participleicle
1473
auton
αὐτόν,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
3704
hopōs
ὅπως
that
Conjunction
2068
phagē
φάγῃ
he may eat
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
740
arton
ἄρτον.
bread.
Noun, Accusative Singular Masculine
Aleppo Codex
ויאמר אל בנתיו ואיו למה זה עזבתן את האיש קראן לו ויאכל לחם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֥אמֶר אֶל־בְּנֹתָ֖יו וְאַיֹּ֑ו לָ֤מָּה זֶּה֙ עֲזַבְתֶּ֣ן אֶת־הָאִ֔ישׁ קִרְאֶ֥ן לֹ֖ו וְיֹ֥אכַל לָֽחֶם׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אל בנתיו ואיו למה זה עזבתן את האישׁ קראן לו ויאכל לחם
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֥אמֶר אֶל־בְּנֹתָ֖יו וְאַיֹּ֑ו לָ֤מָּה זֶּה֙ עֲזַבְתֶּ֣ן אֶת־הָאִ֔ישׁ קִרְאֶ֥ן לֹ֖ו וְיֹ֥אכַל לָֽחֶם׃
Greek Septuagint
ὁ δὲ εἶπεν ταῖς θυγατράσιν αὐτοῦ καὶ ποῦ ἐστι καὶ ἵνα τί οὕτως καταλελοίπατε τὸν ἄνθρωπον καλέσατε οὖν αὐτόν, ὅπως φάγῃ ἄρτον.
Berean Study Bible
"So where is he?" their father asked ... .... "Why ... did you leave the man behind? - Invite him to have something to eat .... "
"So where is he?" their father asked ... .... "Why ... did you leave the man behind? - Invite him to have something to eat .... "
English Standard Version
He said to his daughters Then where is he Why have you left the man Call him that he may eat bread
He said to his daughters Then where is he Why have you left the man Call him that he may eat bread
Holman Christian Standard Version
"So where is he? he asked his daughters. "Why then did you leave the man behind? Invite him to eat dinner."
"So where is he? he asked his daughters. "Why then did you leave the man behind? Invite him to eat dinner."
King James Version
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread.
And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread.
Lexham English Bible
And he said to his daughters, "Where is he? ⌊Why then⌋⌊Call him so that he can eat some food⌋
And he said to his daughters, "Where is he? ⌊Why then⌋⌊Call him so that he can eat some food⌋
New American Standard Version
He said to his daughters, "Where is he then? Why is it that you have left the man behind? Invite him to have something to eat."
He said to his daughters, "Where is he then? Why is it that you have left the man behind? Invite him to have something to eat."
World English Bible
He said to his daughters, "Where is he? Why is it that you have left the man? Call him, that he may eat bread."
He said to his daughters, "Where is he? Why is it that you have left the man? Call him, that he may eat bread."