Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 2:11
1096
egeneto
ἐγένετο
And it came to pass
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
Participleicle
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tais
ταῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
2250
hēmerais
ἡμέραις
days
Noun, Dative Plural Feminine
3588
tais
ταῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
4183
pollais
πολλαῖς
many
Adjective, Dative Plural Feminine
1565
ekeinais
ἐκείναις
those,
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Feminine
3173
megas
μέγας
older
Adjective, Nominative Singular Masculine
1096
egeneto
ἐγένετο
becoming
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
*
Moses,
1831
exēlthen
ἐξήλθεν
he went forth
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
tais
ταῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
80
adelphous
ἀδελφοὺς
his brethren
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3588
tais
ταῖς
of the
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
5207
huious
υἱοὺς
sons
Noun, Accusative Plural Masculine
*
of Israel.
2657
katanoēsas
κατανοήσας
And contemplating
Verb, Aorist Active Participle Nominative Singular Masculine
1161
de
δὲ
Participleicle
3588
tais
ταῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
4192
ponon
πόνον
their misery,
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
3708
hora
ὁρᾷ
he saw
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
5180
typtonta
τύπτοντά
beating
Verb, Present Active Participle Accusative Singular Masculine
5100
tina
τινα
a certain
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Masculine
*
Hebrew
3588
tais
ταῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
1438
heautou
ἑαυτοῦ
of his own
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
80
adelphous
ἀδελφοὺς
brethren
Noun, Accusative Plural Masculine
3588
tais
ταῖς
of the
Pronoun, Article, Dative Plural Feminine
5207
huious
υἱοὺς
sons
Noun, Accusative Plural Masculine
*
of Israel.
Aleppo Codex
ויהי בימים ההם ויגדל משה ויצא אל אחיו וירא בסבלתם וירא איש מצרי מכה איש עברי מאחיו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֣י׀ בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֗ם וַיִּגְדַּ֤ל מֹשֶׁה֙ וַיֵּצֵ֣א אֶל־אֶחָ֔יו וַיַּ֖רְא בְּסִבְלֹתָ֑ם וַיַּרְא֙ אִ֣ישׁ מִצְרִ֔י מַכֶּ֥ה אִישׁ־עִבְרִ֖י מֵאֶחָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
ויהי בימים ההם ויגדל משׁה ויצא אל אחיו וירא בסבלתם וירא אישׁ מצרי מכה אישׁ עברי מאחיו
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֣י׀ בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֗ם וַיִּגְדַּ֤ל מֹשֶׁה֙ וַיֵּצֵ֣א אֶל־אֶחָ֔יו וַיַּ֖רְא בְּסִבְלֹתָ֑ם וַיַּרְא֙ אִ֣ישׁ מִצְרִ֔י מַכֶּ֥ה אִישׁ־עִבְרִ֖י מֵאֶחָֽיו׃
Greek Septuagint
ἐγένετο δὲ ἐν ταῖς ἡμέραις ταῖς πολλαῖς ἐκείναις μέγας γενόμενος Μωυσῆς ἐξήλθεν πρὸς τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ τοὺς υἱοὺς Ισραηλ. κατανοήσας δὲ τὸν πόνον αὐτῶν ὁρᾷ ἄνθρωπον Αἰγύπτιον τύπτοντά τινα Εβραῖον τῶν ἑαυτοῦ ἀδελφῶν τῶν υἱῶν Ισραηλ·
Berean Study Bible
- One day ..., after Moses had grown up, he went out to his own people and observed their hard labor. He saw ... an Egyptian beating ... a Hebrew, one of his own people.
- One day ..., after Moses had grown up, he went out to his own people and observed their hard labor. He saw ... an Egyptian beating ... a Hebrew, one of his own people.
English Standard Version
One day when Moses had grown up he went out to his people and looked on their burdens and he saw an Egyptian beating a Hebrew one of his people
One day when Moses had grown up he went out to his people and looked on their burdens and he saw an Egyptian beating a Hebrew one of his people
Holman Christian Standard Version
Years later, after Moses had grown up, he went out to his own people and observed their forced labor. He saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his people.
Years later, after Moses had grown up, he went out to his own people and observed their forced labor. He saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his people.
King James Version
And it came to pass in those days, when Moses was grown (8799), that he went out unto his brethren, and looked on their burdens: and he spied an Egyptian smiting an Hebrew, one of his brethren.
And it came to pass in those days, when Moses was grown (8799), that he went out unto his brethren, and looked on their burdens: and he spied an Egyptian smiting an Hebrew, one of his brethren.
Lexham English Bible
⌊And then⌋⌊forced labor⌋one of
⌊And then⌋⌊forced labor⌋one of
New American Standard Version
Now it came about in those days, when Moses had grown up, that he went out to his brethren and looked on their hard labors; and he saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his brethren.
Now it came about in those days, when Moses had grown up, that he went out to his brethren and looked on their hard labors; and he saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his brethren.
World English Bible
It happened in those days, when Moses had grown up, that he went out to his brothers, and looked at their burdens. He saw an Egyptian striking a Hebrew, one of his brothers.
It happened in those days, when Moses had grown up, that he went out to his brothers, and looked at their burdens. He saw an Egyptian striking a Hebrew, one of his brothers.