Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Exodus 14:4

TapClick Strong's number to view lexical information.
1473
egō
ἐγὼ
But I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1161
de
δὲ
Participleicle
4645
sklērynō
σκληρυνῶ
will harden
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2588
kardian
καρδίαν
heart
Noun, Accusative Singular Feminine
*
of Pharaoh,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2614
katadiōxetai
καταδιώξεται
he will pursue
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3694
opisō
ὀπίσω
after
Preposition
1473
egō
ἐγὼ
them,
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1740
endoxasthēsomai
ἐνδοξασθήσομαι
I will be glorified
Verb, Future Passive Indicative 1st Singular
1722
en
ἐν
by
Preposition
*
Pharaoh,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
by
Preposition
3956
pasē
πάσῃ
all
Adjective, Dative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4756
stratia
στρατιᾷ
his military;
Noun, Dative Singular Feminine
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1097
gnōsontai
γνώσονται
shall know
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
3956
pasē
πάσῃ
all
Adjective, Dative Singular Feminine
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
*
Egyptians
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2962
kyrios
κύριος.
am the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4160
epoiēsan
ἐποίησαν
they did
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3779
houtōs
οὕτως.
thus.
Adverb

 

Aleppo Codex
וחזקתי את לב פרעה ורדף אחריהם ואכבדה בפרעה ובכל חילו וידעו מצרים כי אני יהוה ויעשו כן
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְחִזַּקְתִּ֣י אֶת־לֵב־פַּרְעֹה֮ וְרָדַ֣ף אַחֲרֵיהֶם֒ וְאִכָּבְדָ֤ה בְּפַרְעֹה֙ וּבְכָל־חֵילֹ֔ו וְיָדְע֥וּ מִצְרַ֖יִם כִּֽי־אֲנִ֣י יְהוָ֑ה וַיַּֽעֲשׂוּ־כֵֽן׃
Masoretic Text (1524)
וחזקתי את לב פרעה ורדף אחריהם ואכבדה בפרעה ובכל חילו וידעו מצרים כי אני יהוה ויעשׂו כן
Westminster Leningrad Codex
וְחִזַּקְתִּ֣י אֶת־לֵב־פַּרְעֹה֮ וְרָדַ֣ף אַחֲרֵיהֶם֒ וְאִכָּבְדָ֤ה בְּפַרְעֹה֙ וּבְכָל־חֵילֹ֔ו וְיָדְע֥וּ מִצְרַ֖יִם כִּֽי־אֲנִ֣י יְהוָ֑ה וַיַּֽעֲשׂוּ־כֵֽן׃
Greek Septuagint
ἐγὼ δὲ σκληρυνῶ τὴν καρδίαν Φαραω, καὶ καταδιώξεται ὀπίσω αὐτῶν· καὶ ἐνδοξασθήσομαι ἐν Φαραω καὶ ἐν πάσῃ τῇ στρατιᾷ αὐτοῦ, καὶ γνώσονται πάντες οἱ Αἰγύπτιοι ὅτι ἐγώ εἰμι κύριος. καὶ ἐποίησαν οὕτως.
Berean Study Bible
And I will harden - Pharaoh''s heart so that he will pursue them. But I will gain honor by means of Pharaoh and all his army, and the Egyptians will know that am the LORD." So this is what the Israelites did.
English Standard Version
And I will harden Pharaohs heart and he will pursue them and I will get glory over Pharaoh and all his host and the Egyptians shall know that I am the Lord And they did so
Holman Christian Standard Version
I will harden Pharaoh's heart so that he will pursue them. Then I will receive glory by means of Pharaoh and all his army, and the Egyptians will know that I am Yahweh." So the Israelites did this.
King James Version
And I will harden Pharaoh's heart, that he shall follow after them; and I will be honoured upon Pharaoh, and upon all his host; that the Egyptians may know that I am the LORD. And they did so.
Lexham English Bible
And I will harden the heart of Pharaoh, and he will chase after them, and I will be glorified through Pharaoh and through all his army, and the Egyptians will know that I am Yahweh." And they did so.
New American Standard Version
"Thus I will harden Pharaoh's heart, and he will chase after them; and I will be honored through Pharaoh and all his army, and the Egyptians will know that I am the Lord." And they did so.
World English Bible
I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile