Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 14:3
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4012
concerning
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
5207
huioi
υἱοὶ
sons
Noun, Nominative Plural Masculine
*
of Israel,
4105
planōntai
πλανῶνται
These wander
Verb, Present Middle Indicative 3rd Plural
3778
houtoi
οὗτοι
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
1093
gē
γῇ·
land,
Noun, Dative Singular Feminine
4788
synkekleiken
συγκέκλεικεν
has closed up
Verb, Perfect Active Indicative 3rd Singular
1063
gar
γὰρ
for
Participleicle
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2048
erēmos
ἔρημος.
wilderness.
Noun, Nominative Singular Feminine
Aleppo Codex
ואמר פרעה לבני ישראל נבכים הם בארץ סגר עליהם המדבר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאָמַ֤ר פַּרְעֹה֙ לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל נְבֻכִ֥ים הֵ֖ם בָּאָ֑רֶץ סָגַ֥ר עֲלֵיהֶ֖ם הַמִּדְבָּֽר׃
Masoretic Text (1524)
ואמר פרעה לבני ישׂראל נבכים הם בארץ סגר עליהם המדבר
Westminster Leningrad Codex
וְאָמַ֤ר פַּרְעֹה֙ לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל נְבֻכִ֥ים הֵ֖ם בָּאָ֑רֶץ סָגַ֥ר עֲלֵיהֶ֖ם הַמִּדְבָּֽר׃
Greek Septuagint
καὶ ἐρεῖ Φαραω τῷ λαῷ αὐτοῦ οἱ υἱοὶ Ισραηλ πλανῶνται οὗτοι ἐν τῇ γῇ· συγκέκλεικεν γὰρ αὐτοὺς ἡ ἔρημος.
Berean Study Bible
For Pharaoh will say of the Israelites ..., 'They are wandering the land in confusion; the wilderness has boxed them in.'
For Pharaoh will say of the Israelites ..., 'They are wandering the land in confusion; the wilderness has boxed them in.'
English Standard Version
For Pharaoh will say of the people of Israel They are wandering in the land the wilderness has shut them in
For Pharaoh will say of the people of Israel They are wandering in the land the wilderness has shut them in
Holman Christian Standard Version
Pharaoh will say of the Israelites: They are wandering around the land in confusion; the wilderness has boxed them in.
Pharaoh will say of the Israelites: They are wandering around the land in confusion; the wilderness has boxed them in.
King James Version
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in (8804).
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in (8804).
Lexham English Bible
And Pharaoh will say of the ⌊Israelites⌋
And Pharaoh will say of the ⌊Israelites⌋
New American Standard Version
"For Pharaoh will say of the sons of Israel, 'They are wandering aimlessly in the land; the wilderness has shut them in.'
"For Pharaoh will say of the sons of Israel, 'They are wandering aimlessly in the land; the wilderness has shut them in.'
World English Bible
Pharaoh will say of the children of Israel, ‘They are entangled in the land. The wilderness has shut them in.'
Pharaoh will say of the children of Israel, ‘They are entangled in the land. The wilderness has shut them in.'