Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 14:17
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2400
idou
ἰδοὺ
behold,
Interjection
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
4645
sklērynō
σκληρυνῶ
will harden
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2588
kardian
καρδίαν
heart
Noun, Accusative Singular Feminine
*
of Pharaoh,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
*
Egyptians
3956
pantōn
πάντων,
all;
Adjective, Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1525
eiseleusontai
εἰσελεύσονται
they will enter in
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
3694
opisō
ὀπίσω
after
Preposition
1473
egō
ἐγὼ
them,
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1740
endoxasthēsomai
ἐνδοξασθήσομαι
I will be glorified
Verb, Future Passive Indicative 1st Singular
1722
en
ἐν
by
Preposition
*
Pharaoh,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
by
Preposition
3956
pantōn
πάντων,
all
Adjective, Genitive Plural Masculine
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4756
stratia
στρατιᾷ
his military,
Noun, Dative Singular Feminine
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
by
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
716
harmasin
ἅρμασιν
chariots,
Noun, Dative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
by
Preposition
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2462
hippois
ἵπποις
his horses.
Noun, Dative Plural Masculine
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
Aleppo Codex
ואני הנני מחזק את לב מצרים ויבאו אחריהם ואכבדה בפרעה ובכל חילו ברכבו ובפרשיו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַאֲנִ֗י הִנְנִ֤י מְחַזֵּק֙ אֶת־לֵ֣ב מִצְרַ֔יִם וְיָבֹ֖אוּ אַחֲרֵיהֶ֑ם וְאִכָּבְדָ֤ה בְּפַרְעֹה֙ וּבְכָל־חֵילֹ֔ו בְּרִכְבֹּ֖ו וּבְפָרָשָֽׁיו׃
Masoretic Text (1524)
ואני הנני מחזק את לב מצרים ויבאו אחריהם ואכבדה בפרעה ובכל חילו ברכבו ובפרשׁיו
Westminster Leningrad Codex
וַאֲנִ֗י הִנְנִ֤י מְחַזֵּק֙ אֶת־לֵ֣ב מִצְרַ֔יִם וְיָבֹ֖אוּ אַחֲרֵיהֶ֑ם וְאִכָּבְדָ֤ה בְּפַרְעֹה֙ וּבְכָל־חֵילֹ֔ו בְּרִכְבֹּ֖ו וּבְפָרָשָֽׁיו׃
Greek Septuagint
καὶ ἰδοὺ ἐγὼ σκληρυνῶ τὴν καρδίαν Φαραω καὶ τῶν Αἰγυπτίων πάντων, καὶ εἰσελεύσονται ὀπίσω αὐτῶν· καὶ ἐνδοξασθήσομαι ἐν Φαραω καὶ ἐν πάσῃ τῇ στρατιᾷ αὐτοῦ καὶ ἐν τοῖς ἅρμασιν καὶ ἐν τοῖς ἵπποις αὐτοῦ.
Berean Study Bible
And I ... will harden - the hearts of the Egyptians so that they will go in after them. Then I will gain honor by means of Pharaoh and all his army and chariots and horsemen.
And I ... will harden - the hearts of the Egyptians so that they will go in after them. Then I will gain honor by means of Pharaoh and all his army and chariots and horsemen.
English Standard Version
And I will harden the hearts of the Egyptians so that they shall go in after them and I will get glory over Pharaoh and all his host his chariots and his horsemen
And I will harden the hearts of the Egyptians so that they shall go in after them and I will get glory over Pharaoh and all his host his chariots and his horsemen
Holman Christian Standard Version
I am going to harden the hearts of the Egyptians so that they will go in after them, and I will receive glory by means of Pharaoh, all his army, and his chariots and horsemen.
I am going to harden the hearts of the Egyptians so that they will go in after them, and I will receive glory by means of Pharaoh, all his army, and his chariots and horsemen.
King James Version
And I, behold, I will harden the hearts of the Egyptians, and they shall follow them: and I will get me honour upon Pharaoh, and upon all his host, upon his chariots, and upon his horsemen.
And I, behold, I will harden the hearts of the Egyptians, and they shall follow them: and I will get me honour upon Pharaoh, and upon all his host, upon his chariots, and upon his horsemen.
Lexham English Bible
And as for me, look, I am about to harden the heart of the Egyptians so that they come after them, and I will display my glory through Pharaoh and through all of his army, through his chariots and through his charioteers.
And as for me, look, I am about to harden the heart of the Egyptians so that they come after them, and I will display my glory through Pharaoh and through all of his army, through his chariots and through his charioteers.
New American Standard Version
"As for Me, behold, I will harden the hearts of the Egyptians so that they will go in after them; and I will be honored through Pharaoh and all his army, through his chariots and his horsemen.
"As for Me, behold, I will harden the hearts of the Egyptians so that they will go in after them; and I will be honored through Pharaoh and all his army, through his chariots and his horsemen.
World English Bible
I, behold, I will harden the hearts of the Egyptians, and they shall go in after them: and I will get myself honor over Pharaoh, and over all his armies, over his chariots, and over his horsemen.
I, behold, I will harden the hearts of the Egyptians, and they shall go in after them: and I will get myself honor over Pharaoh, and over all his armies, over his chariots, and over his horsemen.