Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Exodus 14:18

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1097
gnōsontai
γνώσονται
shall know
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
3956
pantes
πάντες
all
Adjective, Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
*
Egyptians
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
1473
egō
ἐγώ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2962
kyrios
κύριος
am the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
1740
endoxazomenou
ἐνδοξαζομένου
glorifying
Verb, Present Middle Participle Genitive Singular Masculine
1473
egō
ἐγώ
myself
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1722
en
ἐν
by
Preposition
*
Pharaoh,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
by
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
716
harmasin
ἅρμασιν
chariots,
Noun, Dative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
by
Preposition
3588
hoi
οἱ
 
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2462
hippois
ἵπποις
his horses.
Noun, Dative Plural Masculine
1473
egō
ἐγώ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular

 

Aleppo Codex
וידעו מצרים כי אני יהוה בהכבדי בפרעה ברכבו ובפרשיו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְיָדְע֥וּ מִצְרַ֖יִם כִּי־אֲנִ֣י יְהוָ֑ה בְּהִכָּבְדִ֣י בְּפַרְעֹ֔ה בְּרִכְבֹּ֖ו וּבְפָרָשָֽׁיו׃
Masoretic Text (1524)
וידעו מצרים כי אני יהוה בהכבדי בפרעה ברכבו ובפרשׁיו
Westminster Leningrad Codex
וְיָדְע֥וּ מִצְרַ֖יִם כִּי־אֲנִ֣י יְהוָ֑ה בְּהִכָּבְדִ֣י בְּפַרְעֹ֔ה בְּרִכְבֹּ֖ו וּבְפָרָשָֽׁיו׃
Greek Septuagint
καὶ γνώσονται πάντες οἱ Αἰγύπτιοι ὅτι ἐγώ εἰμι κύριος ἐνδοξαζομένου μου ἐν Φαραω καὶ ἐν τοῖς ἅρμασιν καὶ ἵπποις αὐτοῦ.
Berean Study Bible
The Egyptians will know that am the LORD when I am honored through Pharaoh, his chariots, and his horsemen."
English Standard Version
And the Egyptians shall know that I am the Lord when I have gotten glory over Pharaoh his chariots and his horsemen
Holman Christian Standard Version
The Egyptians will know that I am Yahweh when I receive glory through Pharaoh, his chariots, and his horsemen."
King James Version
And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten me honour upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.
Lexham English Bible
And the Egyptians will know that I am Yahweh when I display my glory through Pharaoh, through his chariots, and through his charioteers."
New American Standard Version
"Then the Egyptians will know that I am the Lord, when I am honored through Pharaoh, through his chariots and his horsemen."
World English Bible
The Egyptians shall know that I am Yahweh, when I have gotten myself honor over Pharaoh, over his chariots, and over his horsemen."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile