Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 12:12
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1330
dieleusomai
διελεύσομαι
I shall go through
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
1093
gē
γῇ
the land
Noun, Dative Singular Feminine
*
of Egypt
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tē
τῇ
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
3571
nykti
νυκτὶ
this night,
Noun, Dative Singular Feminine
3778
tautē
ταύτῃ
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3960
pataxō
πατάξω
I shall strike
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
3956
pan
πᾶν
all
Adjective, Accusative Singular Masculine
4416
prōtotokon
πρωτότοκον
first-born
Adjective, Accusative Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
1093
gē
γῇ
the land
Noun, Dative Singular Feminine
*
of Egypt,
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
444
anthrōpou
ἀνθρώπου
man
Noun, Genitive Singular Masculine
2193
heōs
ἕως
unto
Preposition
2934
ktēnous
κτήνους
beast;
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
among
Preposition
3956
pan
πᾶν
all
Adjective, Accusative Singular Masculine
3588
tē
τῇ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
2316
theois
θεοῖς
gods
Noun, Dative Plural Masculine
*
of the Egyptians
4160
poiēsō
ποιήσω
I will execute
Verb, Aorist Active Subjective 1st Singular
3588
tē
τῇ
Pronoun, Article, Dative Singular Feminine
1557
ekdikēsin
ἐκδίκησιν·
punishment --
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2962
kyrios
κύριος.
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
ועברתי בארץ מצרים בלילה הזה והכיתי כל בכור בארץ מצרים מאדם ועד בהמה ובכל אלהי מצרים אעשה שפטים אני יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעָבַרְתִּ֣י בְאֶֽרֶץ־מִצְרַיִם֮ בַּלַּ֣יְלָה הַזֶּה֒ וְהִכֵּיתִ֤י כָל־בְּכֹור֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם מֵאָדָ֖ם וְעַד־בְּהֵמָ֑ה וּבְכָל־אֱלֹהֵ֥י מִצְרַ֛יִם אֶֽעֱשֶׂ֥ה שְׁפָטִ֖ים אֲנִ֥י יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ועברתי בארץ מצרים בלילה הזה והכיתי כל בכור בארץ מצרים מאדם ועד בהמה ובכל אלהי מצרים אעשׂה שׁפטים אני יהוה
Westminster Leningrad Codex
וְעָבַרְתִּ֣י בְאֶֽרֶץ־מִצְרַיִם֮ בַּלַּ֣יְלָה הַזֶּה֒ וְהִכֵּיתִ֤י כָל־בְּכֹור֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם מֵאָדָ֖ם וְעַד־בְּהֵמָ֑ה וּבְכָל־אֱלֹהֵ֥י מִצְרַ֛יִם אֶֽעֱשֶׂ֥ה שְׁפָטִ֖ים אֲנִ֥י יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ διελεύσομαι ἐν γῇ Αἰγύπτῳ ἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ καὶ πατάξω πᾶν πρωτότοκον ἐν γῇ Αἰγύπτῳ ἀπὸ ἀνθρώπου ἕως κτήνους καὶ ἐν πᾶσι τοῖς θεοῖς τῶν Αἰγυπτίων ποιήσω τὴν ἐκδίκησιν· ἐγὼ κύριος.
Berean Study Bible
On that night I will pass through the land of Egypt and strike down every firstborn male - -, both man and beast, and I will execute judgment against all the gods of Egypt. am the LORD.
On that night I will pass through the land of Egypt and strike down every firstborn male - -, both man and beast, and I will execute judgment against all the gods of Egypt. am the LORD.
English Standard Version
For I will pass through the land of Egypt that night and I will strike all the firstborn in the land of Egypt both man and beast and on all the gods of Egypt I will execute judgments I am the Lord
For I will pass through the land of Egypt that night and I will strike all the firstborn in the land of Egypt both man and beast and on all the gods of Egypt I will execute judgments I am the Lord
Holman Christian Standard Version
"I will pass through the land of Egypt on that night and strike every firstborn male in the land of Egypt, both man and beast. I am Yahweh; I will execute judgments against all the gods of Egypt.
"I will pass through the land of Egypt on that night and strike every firstborn male in the land of Egypt, both man and beast. I am Yahweh; I will execute judgments against all the gods of Egypt.
King James Version
For I will pass through the land of Egypt this night, and will smite all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgment: I am the LORD.
For I will pass through the land of Egypt this night, and will smite all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgment: I am the LORD.
Lexham English Bible
"And I will go through the land of Egypt during this night, and I will strike all of the firstborn in the land of Egypt, from human to animal, and I will do punishments among all of the gods of Egypt. I am Yahweh.
"And I will go through the land of Egypt during this night, and I will strike all of the firstborn in the land of Egypt, from human to animal, and I will do punishments among all of the gods of Egypt. I am Yahweh.
New American Standard Version
'For I will go through the land of Egypt on that night, and will strike down all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgments--I am the Lord.
'For I will go through the land of Egypt on that night, and will strike down all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgments--I am the Lord.
World English Bible
For I will go through the land of Egypt in that night, and will strike all the firstborn in the land of Egypt, both man and animal. Against all the gods of Egypt I will execute judgments: I am Yahweh.
For I will go through the land of Egypt in that night, and will strike all the firstborn in the land of Egypt, both man and animal. Against all the gods of Egypt I will execute judgments: I am Yahweh.