Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Exodus 11:5
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
5053
teleutēsei
τελευτήσει
shall come to an end
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3956
pan
πᾶν
every
Adjective, Accusative Singular Masculine
4416
prōtotokon
πρωτότοκον
first-born
Adjective, Accusative Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
1093
gē
γῇ
the land
Noun, Dative Singular Feminine
*
of Egypt;
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
4416
prōtotokon
πρωτότοκον
the first-born
Adjective, Accusative Singular Masculine
*
of Pharaoh,
3739
hos
ὃς
who
Pronoun, Relative, Nominative Singular Masculine
2521
kathētai
κάθηται
sits down
Verb, Present Middle Indicative 3rd Singular
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
2362
thronou
θρόνου,
throne,
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2193
heōs
ἕως
unto
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
4416
prōtotokon
πρωτότοκον
first-born
Adjective, Accusative Singular Masculine
3588
tou
τοῦ
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
2321.1
therapainēs
θεραπαίνης
female attendant
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3844
para
παρὰ
by
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3458
mylon
μύλον
millstone,
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2193
heōs
ἕως
unto
Preposition
4416
prōtotokon
πρωτότοκον
the first-born
Adjective, Accusative Singular Masculine
3956
pan
πᾶν
of every
Adjective, Accusative Singular Masculine
2934
ktēnous
κτήνους,
beast.
Noun, Genitive Singular Neuter
Aleppo Codex
ומת כל בכור בארץ מצרים מבכור־פרעה הישב על כסאו עד בכור השפחה אשר אחר הרחים וכל בכור בהמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּמֵ֣ת כָּל־בְּכֹור֮ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַיִם֒ מִבְּכֹ֤ור פַּרְעֹה֙ הַיֹּשֵׁ֣ב עַל־כִּסְאֹ֔ו עַ֚ד בְּכֹ֣ור הַשִּׁפְחָ֔ה אֲשֶׁ֖ר אַחַ֣ר הָרֵחָ֑יִם וְכֹ֖ל בְּכֹ֥ור בְּהֵמָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ומת כל בכור בארץ מצרים מבכור פרעה הישׁב על כסאו עד בכור השׁפחה אשׁר אחר הרחים וכל בכור בהמה
Westminster Leningrad Codex
וּמֵ֣ת כָּל־בְּכֹור֮ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַיִם֒ מִבְּכֹ֤ור פַּרְעֹה֙ הַיֹּשֵׁ֣ב עַל־כִּסְאֹ֔ו עַ֚ד בְּכֹ֣ור הַשִּׁפְחָ֔ה אֲשֶׁ֖ר אַחַ֣ר הָרֵחָ֑יִם וְכֹ֖ל בְּכֹ֥ור בְּהֵמָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ τελευτήσει πᾶν πρωτότοκον ἐν γῇ Αἰγύπτῳ ἀπὸ πρωτοτόκου Φαραω, ὃς κάθηται ἐπὶ τοῦ θρόνου, καὶ ἕως πρωτοτόκου τῆς θεραπαίνης τῆς παρὰ τὸν μύλον καὶ ἕως πρωτοτόκου παντὸς κτήνους,
Berean Study Bible
and every firstborn son in the land of Egypt will die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne, to the firstborn of the servant girl - behind the hand mill, as well as the firstborn of all the cattle.
and every firstborn son in the land of Egypt will die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne, to the firstborn of the servant girl - behind the hand mill, as well as the firstborn of all the cattle.
English Standard Version
and every firstborn in the land of Egypt shall die from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne even to the firstborn of the slave girl who is behind the handmill and all the firstborn of the cattle
and every firstborn in the land of Egypt shall die from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne even to the firstborn of the slave girl who is behind the handmill and all the firstborn of the cattle
Holman Christian Standard Version
and every firstborn male in the land of Egypt will die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne to the firstborn of the servant girl who is behind the millstones, as well as every firstborn of the livestock.
and every firstborn male in the land of Egypt will die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne to the firstborn of the servant girl who is behind the millstones, as well as every firstborn of the livestock.
King James Version
And all the firstborn in the land of Egypt shall die (8804), from the firstborn of Pharaoh that sitteth upon his throne, even unto the firstborn of the maidservant that is behind the mill; and all the firstborn of beasts.
And all the firstborn in the land of Egypt shall die (8804), from the firstborn of Pharaoh that sitteth upon his throne, even unto the firstborn of the maidservant that is behind the mill; and all the firstborn of beasts.
Lexham English Bible
and every firstborn in the land of Egypt will die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne to the firstborn of the slave woman who is behind the pair of millstones and every firstborn animal.
and every firstborn in the land of Egypt will die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne to the firstborn of the slave woman who is behind the pair of millstones and every firstborn animal.
New American Standard Version
and all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of the Pharaoh who sits on his throne, even to the firstborn of the slave girl who is behind the millstones; all the firstborn of the cattle as well.
and all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of the Pharaoh who sits on his throne, even to the firstborn of the slave girl who is behind the millstones; all the firstborn of the cattle as well.
World English Bible
and all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne, even to the firstborn of the female servant who is behind the mill; and all the firstborn of livestock.
and all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne, even to the firstborn of the female servant who is behind the mill; and all the firstborn of livestock.