Lectionary Calendar
Thursday, January 23rd, 2025
the Second Week after Epiphany
the Second Week after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Esther 3:15
4692
espeudeto
ἐσπεύδετο
was hastened
Verb, Imperfect Passive Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
And
Participleicle
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
4229
pragma
πρᾶγμα
thing,
Noun, Nominative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
even
Adverb
1519
eis
εἰς
in
Preposition
*
Shushan.
3588
to
τὸ
And the
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
1161
de
δὲ
Participleicle
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Adverb
*
Haman
2965.3
ekōthōnizonto
ἐκωθωνίζοντο,
toasted,
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Plural
5015
etarasseto
ἐταράσσετο
was disturbed
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Singular
1161
de
δὲ
but
Participleicle
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
4172
polis
πόλις.
city.
Noun, Nominative Singular Feminine
Aleppo Codex
הרצים יצאו דחופים בדבר המלך והדת נתנה בשושן הבירה והמלך והמן ישבו לשתות והעיר שושן נבוכה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הָֽרָצִ֞ים יָצְא֤וּ דְחוּפִים֙ בִּדְבַ֣ר הַמֶּ֔לֶךְ וְהַדָּ֥ת נִתְּנָ֖ה בְּשׁוּשַׁ֣ן הַבִּירָ֑ה וְהַמֶּ֤לֶךְ וְהָמָן֙ יָשְׁב֣וּ לִשְׁתֹּ֔ות וְהָעִ֥יר שׁוּשָׁ֖ן נָבֹֽוכָה׃ פ
Masoretic Text (1524)
הרצים יצאו דחופים בדבר המלך והדת נתנה בשׁושׁן הבירה והמלך והמן ישׁבו לשׁתות והעיר שׁושׁן נבוכה
Westminster Leningrad Codex
הָֽרָצִ֞ים יָצְא֤וּ דְחוּפִים֙ בִּדְבַ֣ר הַמֶּ֔לֶךְ וְהַדָּ֥ת נִתְּנָ֖ה בְּשׁוּשַׁ֣ן הַבִּירָ֑ה וְהַמֶּ֤לֶךְ וְהָמָן֙ יָשְׁב֣וּ לִשְׁתֹּ֔ות וְהָעִ֥יר שׁוּשָׁ֖ן נָבֹֽוכָה׃ פ
Greek Septuagint
ἐσπεύδετο δὲ τὸ πρᾶγμα καὶ εἰς Σουσαν· ὁ δὲ βασιλεὺς καὶ Αμαν ἐκωθωνίζοντο, ἐταράσσετο δὲ ἡ πόλις.
Berean Study Bible
The couriers left, spurred on by the king''s command, and the law was issued in the citadel of Susa. Then the king and Haman sat down to drink, but the city of Susa was in confusion.
The couriers left, spurred on by the king''s command, and the law was issued in the citadel of Susa. Then the king and Haman sat down to drink, but the city of Susa was in confusion.
English Standard Version
The couriers went out hurriedly by order of the king and the decree was issued in Susa the citadel And the king and Haman sat down to drink but the city of Susa was thrown into confusion
The couriers went out hurriedly by order of the king and the decree was issued in Susa the citadel And the king and Haman sat down to drink but the city of Susa was thrown into confusion
Holman Christian Standard Version
The couriers left, spurred on by royal command, and the law was issued in the fortress of Susa. The king and Haman sat down to drink, while the city of Susa was in confusion.
The couriers left, spurred on by royal command, and the law was issued in the fortress of Susa. The king and Haman sat down to drink, while the city of Susa was in confusion.
King James Version
The posts went out (8804), being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink (8800); but the city Shushan was perplexed (8737).
The posts went out (8804), being hastened by the king's commandment, and the decree was given in Shushan the palace. And the king and Haman sat down to drink (8800); but the city Shushan was perplexed (8737).
Lexham English Bible
The couriers went out quickly by order of the king, and the law was issued in the citadel of Susa. The king and Haman sat down to drink; and the city of Susa was bewildered.
The couriers went out quickly by order of the king, and the law was issued in the citadel of Susa. The king and Haman sat down to drink; and the city of Susa was bewildered.
New American Standard Version
The couriers went out impelled by the king's command while the decree was issued at the citadel in Susa; and while the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was in confusion.
The couriers went out impelled by the king's command while the decree was issued at the citadel in Susa; and while the king and Haman sat down to drink, the city of Susa was in confusion.
World English Bible
The couriers went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in the citadel of Susa. The king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.
The couriers went forth in haste by the king's commandment, and the decree was given out in the citadel of Susa. The king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.