Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Ecclesiastes 8:15
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1867
epēnesa
ἐπῄνεσα
I praised
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
4862
syn
σὺν
with
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2167
euphrosynēn
εὐφροσύνην,
gladness,
Noun, Accusative Singular Feminine
3754
hoti
ὅτι
because
Conjunction
18
agathon
ἀγαθὸν
good thing
Adjective, Nominative Singular Neuter
3588
tēn
τὴν
to
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
444
anthrōpō
ἀνθρώπῳ
man
Noun, Dative Singular Masculine
5259
hypo
ὑπὸ
under
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2246
hēlion
ἥλιον
sun,
Noun, Accusative Singular Masculine
3754
hoti
ὅτι
were it not
Conjunction
1508
ei
εἰ
Conjunction
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2068
phagein
φαγεῖν
to eat,
Verb, Aorist Active Infinate
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
4095
piein
πιεῖν
to drink,
Verb, Aorist Active Infinate
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2165
euphranthēnai
εὐφρανθῆναι,
to be glad.
Verb, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1473
egō
ἐγὼ
it
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
4850.2
symprosestai
συμπροσέσται
will adhere
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1473
egō
ἐγὼ
to him
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3449
mochthō
μόχθῳ
his effort
Noun, Dative Singular Masculine
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2250
hēmeras
ἡμέρας
all the days
Noun, Accusative Plural Feminine
2222
zōēs
ζωῆς
of his life,
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3739
as
1325
edōken
ἔδωκεν
gave
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
egō
ἐγὼ
to him
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3588
tēn
τὴν
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2316
theos
θεὸς
God
Noun, Nominative Singular Masculine
5259
hypo
ὑπὸ
under
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
2246
hēlion
ἥλιον
sun.
Noun, Accusative Singular Masculine
Aleppo Codex
ושבחתי אני את השמחה אשר אין טוב לאדם תחת השמש כי אם לאכל ולשתות ולשמוח והוא ילונו בעמלו ימי חייו אשר נתן לו האלהים תחת־השמש
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְשִׁבַּ֤חְתִּֽי אֲנִי֙ אֶת־הַשִּׂמְחָ֔ה אֲשֶׁ֙ר אֵֽין־טֹ֤וב לָֽאָדָם֙ תַּ֣חַת הַשֶּׁ֔מֶשׁ כִּ֛י אִם־לֶאֱכֹ֥ול וְלִשְׁתֹּ֖ות וְלִשְׂמֹ֑וחַ וְה֞וּא יִלְוֶ֣נּוּ בַעֲמָלֹ֗ו יְמֵ֥י חַיָּ֛יו אֲשֶׁר־נָֽתַן־לֹ֥ו הָאֱלֹהִ֖ים תַּ֥חַת הַשָּֽׁמֶשׁ׃
Masoretic Text (1524)
ושׁבחתי אני את השׂמחה אשׁר אין טוב לאדם תחת השׁמשׁ כי אם לאכול ולשׁתות ולשׂמוח והוא ילונו בעמלו ימי חייו אשׁר נתן לו האלהים תחת השׁמשׁ
Westminster Leningrad Codex
וְשִׁבַּ֤חְתִּֽי אֲנִי֙ אֶת־הַשִּׂמְחָ֔ה אֲשֶׁ֙ר אֵֽין־טֹ֤וב לָֽאָדָם֙ תַּ֣חַת הַשֶּׁ֔מֶשׁ כִּ֛י אִם־לֶאֱכֹ֥ול וְלִשְׁתֹּ֖ות וְלִשְׂמֹ֑וחַ וְה֞וּא יִלְוֶ֣נּוּ בַעֲמָלֹ֗ו יְמֵ֥י חַיָּ֛יו אֲשֶׁר־נָֽתַן־לֹ֥ו הָאֱלֹהִ֖ים תַּ֥חַת הַשָּֽׁמֶשׁ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπῄνεσα ἐγὼ σὺν τὴν εὐφροσύνην, ὅτι οὐκ ἔστιν ἀγαθὸν τῷ ἀνθρώπῳ ὑπὸ τὸν ἥλιον ὅτι εἰ μὴ τοῦ φαγεῖν καὶ τοῦ πιεῖν καὶ τοῦ εὐφρανθῆναι, καὶ αὐτὸ συμπροσέσται αὐτῷ ἐν μόχθῳ αὐτοῦ ἡμέρας ζωῆς αὐτοῦ, ὅσας ἔδωκεν αὐτῷ ὁ θεὸς ὑπὸ τὸν ἥλιον.
Berean Study Bible
So I - commended the enjoyment of life, because there is nothing better for a man under the sun than ... to eat and drink and be merry. For this joy will accompany him in his labor during the days of his life that God gives him under the sun.
So I - commended the enjoyment of life, because there is nothing better for a man under the sun than ... to eat and drink and be merry. For this joy will accompany him in his labor during the days of his life that God gives him under the sun.
English Standard Version
And I commend joy for man has nothing better under the sun but to eat and drink and be joyful for this will go with him in his toil through the days of his life that God has given him under the sun
And I commend joy for man has nothing better under the sun but to eat and drink and be joyful for this will go with him in his toil through the days of his life that God has given him under the sun
Holman Christian Standard Version
So I commended enjoyment because there is nothing better for man under the sun than to eat, drink, and enjoy himself, for this will accompany him in his labor during the days of his life that God gives him under the sun.
So I commended enjoyment because there is nothing better for man under the sun than to eat, drink, and enjoy himself, for this will accompany him in his labor during the days of his life that God gives him under the sun.
King James Version
Then I commended mirth, because a man hath no better thing under the sun, than to eat (8800), and to drink (8800), and to be merry (8800): for that shall abide with him of his labour the days of his life, which God giveth him under the sun.
Then I commended mirth, because a man hath no better thing under the sun, than to eat (8800), and to drink (8800), and to be merry (8800): for that shall abide with him of his labour the days of his life, which God giveth him under the sun.
Lexham English Bible
So I recommend enjoyment. For there is nothing better for man under the sun than to eat and to drink and to rejoice. This will accompany him in his toil the days of his life that God gives to him under the sun.
So I recommend enjoyment. For there is nothing better for man under the sun than to eat and to drink and to rejoice. This will accompany him in his toil the days of his life that God gives to him under the sun.
New American Standard Version
So I commended pleasure, for there is nothing good for a man under the sun except to eat and to drink and to be merry, and this will stand by him in his toils {throughout} the days of his life which God has given him under the sun.
So I commended pleasure, for there is nothing good for a man under the sun except to eat and to drink and to be merry, and this will stand by him in his toils {throughout} the days of his life which God has given him under the sun.
World English Bible
Then I commended mirth, because a man has no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be joyful: for that will accompany him in his labor all the days of his life which God has given him under the sun.
Then I commended mirth, because a man has no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be joyful: for that will accompany him in his labor all the days of his life which God has given him under the sun.