Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 28:26
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1510.8.6
esontai
ἔσονται
will be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3498
nekroi
νεκροὶ
your dead
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
hymōn
ὑμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
2603.1
katabrōma
κατάβρωμα
things devoured
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
hoi
οἱ
by the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4071
peteinois
πετεινοῖς
winged creatures
Noun, Dative Plural Neuter
3588
hoi
οἱ
of the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3772
ouranou
οὐρανοῦ
heaven,
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2342
thēriois
θηρίοις
wild beasts
Noun, Dative Plural Neuter
3588
hoi
οἱ
of the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1093
gēs
γῆς,
earth;
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
there will not
Adverb
1510.8.3
esontai
ἔσονται
be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
644.5
aposobōn
ἀποσοβῶν.
one frightening away.
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
והיתה נבלתך למאכל לכל עוף השמים ולבהמת הארץ ואין מחריד
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיְתָ֤ה נִבְלָֽתְךָ֙ לְמַאֲכָ֔ל לְכָל־עֹ֥וף הַשָּׁמַ֖יִם וּלְבֶהֱמַ֣ת הָאָ֑רֶץ וְאֵ֖ין מַחֲרִֽיד׃
Masoretic Text (1524)
והיתה נבלתך למאכל לכל עוף השׁמים ולבהמת הארץ ואין מחריד
Westminster Leningrad Codex
וְהָיְתָ֤ה נִבְלָֽתְךָ֙ לְמַאֲכָ֔ל לְכָל־עֹ֥וף הַשָּׁמַ֖יִם וּלְבֶהֱמַ֣ת הָאָ֑רֶץ וְאֵ֖ין מַחֲרִֽיד׃
Greek Septuagint
καὶ ἔσονται οἱ νεκροὶ ὑμῶν κατάβρωμα τοῖς πετεινοῖς τοῦ οὐρανοῦ καὶ τοῖς θηρίοις τῆς γῆς, καὶ οὐκ ἔσται ὁ ἀποσοβῶν.
Berean Study Bible
Your corpses will be food for all the birds of the air and beasts of the earth, with no one to scare them away.
Your corpses will be food for all the birds of the air and beasts of the earth, with no one to scare them away.
English Standard Version
And your dead body shall be food for all birds of the air and for the beasts of the earth and there shall be no one to frighten them away
And your dead body shall be food for all birds of the air and for the beasts of the earth and there shall be no one to frighten them away
Holman Christian Standard Version
Your corpses will be food for all the birds of the sky and the wild animals of the land, with no one to scare them away.
Your corpses will be food for all the birds of the sky and the wild animals of the land, with no one to scare them away.
King James Version
And thy carcase shall be meat unto all fowls of the air, and unto the beasts of the earth, and no man shall fray them away (8688).
And thy carcase shall be meat unto all fowls of the air, and unto the beasts of the earth, and no man shall fray them away (8688).
Lexham English Bible
And your dead bodies shall be as food for all of the birds of the heaven and to the animals of the earth, and there shall not be ⌊anyone to frighten them away⌋.
And your dead bodies shall be as food for all of the birds of the heaven and to the animals of the earth, and there shall not be ⌊anyone to frighten them away⌋.
New American Standard Version
"Your carcasses will be food to all birds of the sky and to the beasts of the earth, and there will be no one to frighten {them} away.
"Your carcasses will be food to all birds of the sky and to the beasts of the earth, and there will be no one to frighten {them} away.
World English Bible
Your dead body shall be food to all birds of the sky, and to the animals of the earth; and there shall be none to frighten them away.
Your dead body shall be food to all birds of the sky, and to the animals of the earth; and there shall be none to frighten them away.